TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ventre
in catalão
português
barriga
inglês
belly
espanhol
barriga
Back to the meaning
(Anatomia) Part inferior del tronc, oposat al pit o tòrax.
estómac
panxa
abdomen
português
barriga
Synonyms
Examples for "
estómac
"
estómac
panxa
abdomen
Examples for "
estómac
"
1
L'Aune es va alçar i es va cordar l'americana damunt de
l'
estómac
.
2
Elles sostenien
l'
estómac
de la RAF, l'engreixaven, l'apeixaven, perquè volés ben lluny.
3
L'
estómac
buit d'en Mal'akh va rondinar mentre passejava davant del seu presoner.
4
En sentir aquestes paraules
l'
estómac
va començar altre cop a fer-li mal.
5
L'
estómac
se'm va inflar i se'm va posar dur com un tambor.
1
Taques d'herba després d'haver estat estirada de
panxa
enlaire en un parc.
2
L'Àngel estudia les lliteres abans d'enfilar-se a una i estirar-se
panxa
enlaire.
3
A l'acte, uns quants minairons volaven cap a la
panxa
de l'animal.
4
S'hauria contret immediatament perquè el Fede tenia
panxa
i l'hauria volgut amagar.
5
El turc amb la
panxa
esbudellada s'havia mort a l'hospital de Söder.
1
Tenia el cos inflat, amb
l'
abdomen
inflamat d'una manera estranya i malaltissa.
2
A l'esquerra de
l'
abdomen
,
enorme, hi tenia una ferida que li supurava.
3
La branca baixa esporgada d'un arbre l'havia empalat sinistrament per
l'
abdomen
inferior.
4
En Knutas de seguida va distingir els trets del front i
l'
abdomen
.
5
Té diversos hematomes al cos, sobretot al pit,
l'
abdomen
i les cames.
Usage of
ventre
in catalão
1
Se n'anava a fer de
ventre
com qui se'n va a l'estació.
2
M'agradaria tornar a gaudir d'un
ventre
tan estret com el d'aquesta criatura.
3
Fer cada dia el miracle d'omplir-se, d'una manera o altra, el
ventre
.
4
L'un es va llançar al coll i l'altre al
ventre
de l'ós.
5
Firmidònius riu: el seu
ventre
batega sota els plecs de la túnica:
6
En Truls va entrar als túnels que s'endinsaven en el
ventre
d'Oslo.
7
Després m'escorxarà el
ventre
,
m'arrencarà els budells i me'ls posarà per corbata.
8
A la tornada portàrem una infiltrada al
ventre
d'ella: la meva filla.
9
El sol va lliscar pel
ventre
d'una el·lipse, i es va pondre.
10
Havien passat vuit dies des de l'aparició del primer cargolament de
ventre
.
11
Acorrala el vicepresident executiu contra una cantonada i l'enganxa pel baix
ventre
.
12
Mentre es dutxava, havia d'anar parant per entomar les envestides al
ventre
.
13
Ambroise la mantenia sòlidament contra el seu
ventre
,
inclinat a sobre d'ella.
14
Els problemes d'en Jaume em van fer venir el
ventre
al coll
15
Si vol fer-se gran ha d'aprendre a aguantar-se els mals de
ventre
.
16
Trúnov s'arrossegava sobre el
ventre
i portava una carrabina a les mans.
Other examples for "ventre"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ventre
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
baix ventre
mal de ventre
anar de ventre
pixats al ventre
dansa del ventre
More collocations
Translations for
ventre
português
barriga
tronco
ventre
estômago
abdômen
abdome
abdómen
pança
inglês
belly
paunch
abdomen
stomach
venter
espanhol
barriga
estómago
vientre
tripa
panza
Ventre
through the time
Ventre
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Less common