TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
veure
(vist)
em catalão
inglês
witness
espanhol
ver
Back to the meaning
Presenciar.
presenciar
testificar
testimoniar
inglês
witness
inglês
view
espanhol
mirar
Back to the meaning
Mirar.
mirar
examinar
inglês
view
Sinônimos
Examples for "
presenciar
"
presenciar
testificar
testimoniar
Examples for "
presenciar
"
1
L'Emili, pel seu càrrec, hagué de
presenciar
l'interminable rosari d'aquelles recepcions sagnants.
2
Una mica més enllà vaig
presenciar
la sortida de l'església d'un casament.
3
Però sempre hi ha una esperança: el criat que va
presenciar
l'assassinat.
4
Al despatx retroba l'almoiner, visiblement atordit per l'escena que acaba de
presenciar
.
5
Que jo pugui
presenciar
això: un home que fa foc d'aquesta manera.
1
Es van llegir els càrrecs i es va cridar l'Annet a
testificar
.
2
La Lisa ja va
testificar
que l'Scott era a casa aquella nit.
3
Però podria
testificar
de manera ambigua deliberadament i deixar lloc al dubte.
4
Boix va captar Nuremberg destruïda el 1946, quan va
testificar
als judicis.
5
Ningú de la presó va poder
testificar
sobre el que havia passat.
1
Necessitava
testimoniar
amb la veu la seva sola presència, de forma constant.
2
Uns altres observadors sí que van veure i
testimoniar
els actes violents.
3
I es presentaren la jutgessa i les dones que havien de
testimoniar
.
4
La gelosia que la June sentia per ella feia mal de
testimoniar
.
5
Però has d'estar disposada a
testimoniar
que en Cusumano et va violar.
português
informar-se
inglês
discover
espanhol
descubrir
Back to the meaning
Descobrir.
descobrir
assabentar
assabentar-se
português
informar-se
português
visualizar
inglês
image
espanhol
ver
Back to the meaning
Imaginar-se.
imaginar-se
representar-se
figurar-se
português
visualizar
Mais significados de "vist"
Uso de
vist
em catalão
1
No havia
vist
mai res d'aquell pintor, l'estil no em resultava familiar.
2
La primera vegada que s'havien
vist
,
el cuiner no l'havia ni mirat.
3
D'ençà que l'he
vist
,
hi ha una cosa que no m'acaba d'encaixar.
4
Quan l'he
vist
allà a l'oficina de seguretat, no sabia què fer.
5
Oblida't que l'has
vist
i dóna'm la clau de l'habitació d'una vegada.
6
Després d'haver
vist
l'amabilitat del mestre Benedict sovint m'oblidava d'on provenia jo.
7
L'hauria complaguda més del que s'esperava i no m'hauria
vist
mai més!
8
Katzbach s'adonà que, des de l'última vegada que l'havien
vist
,
havia begut.
9
Estava segur d'haver-ne
vist
un altre d'igual i tractava de recordar on.
10
L'he
vist
moltes vegades: por, repugnància, ganes d'establir una clara dominància física.
11
L'orifici de sortida semblava net i no havia
vist
cap fragment d'os.
12
L'uniforme anglès només l'havia
vist
a les mirades plenes d'odi del pare.
13
I l'home, el qui va llançar la foca de peluix, ¿l'havia
vist
?
14
L'havia
vist
davant de l'hotel Pavone, a Nus, fa uns quants dies.
15
Se'l va mirar amb calma, com si l'hagués
vist
mil cops abans.
16
Prop d'una dotzena de persones van afirmar que havien
vist
la Bella.
Mais exemplos para "vist"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
vist
Adjetivo
Masculine · Singular
veure
Verbo
Pretérito perfeito
Colocações frequentes
veure mai
veure abans
veure obligat
veure fer
veure alguna cosa
Mais colocações
Translations for
vist
inglês
witness
see
find
view
consider
look at
discover
pick up
learn
get wind
get a line
find out
hear
get word
image
figure
fancy
visualize
visualise
project
envision
picture
regard
reckon
visit
espanhol
ver
presenciar
mirar
descubrir
enterar
enterarse
considerar
visitar
português
informar-se
achar
inteirar
descobrir
visualizar
considerar
visitar
Vist
ao longo do tempo
Vist
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum