TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
afear
em espanhol
português
afear
inglês
censure
catalão
afear
Back to the meaning
Poner de manifiesto la falta de adecuación de un acto o conducta.
criticar
reprochar
censurar
tachar
recriminar
reprobar
vituperar
echar en cara
alabar
enaltecer
loar
português
afear
português
desfigurar
inglês
uglify
catalão
desfigurar
Back to the meaning
Volver feo o desagradable.
manchar
embellecer
Termos relacionados
deformar
desfigurar
desangelar
português
desfigurar
Sinônimos
Examples for "
criticar
"
criticar
reprochar
censurar
tachar
recriminar
Examples for "
criticar
"
1
Con respecto a la cuestión comercial, volvió a
criticar
la posición china.
2
Son muchas las personas dedicadas a
criticar
cuanto ocurre a su alrededor.
3
No obstante, el ministro aprovechó para
criticar
al Gobierno de Nicolás Maduro.
4
En este sentido nadie puede
criticar
a Macron de imponerle compromiso financiero.
5
Justamente, los socialistas salieron a
criticar
el debate propuesto por el Ejecutivo.
1
Naturalmente, no cabe
reprochar
al autor que careciese de dotes de profeta.
2
Por supuesto que no tenía nada que
reprochar
a Djoser, al contrario.
3
En cambio, ¿qué se le puede
reprochar
a usted, mi estimado general?
4
Después de todo, ¿qué derecho tiene usted a
reprochar
al señor Hackett?
5
No tengo nada que
reprochar
a la atención médica que he recibido.
1
Son acciones que buscan
censurar
a los medios de comunicación y periodistas.
2
Debemos apoyar a las autoridades pero ser implacables en
censurar
la ineficiencia.
3
Si era esencial elogiar a Alec, ¿era asimismo esencial
censurar
a Rita?
4
No tenía la menor intención de
censurar
lo que usted haya escrito.
5
No
censurar
una publicación no significa tomar una posición en un caso.
1
Se puede
tachar
de egoístas a quienes hablan de algunas cuestiones particulares.
2
Apenas había empezado a
tachar
puntos de su lista de tareas pendientes.
3
Se puede
tachar
todo el proceso y es un riesgo innecesario, alertó.
4
Por suerte se me dieron las dos cosas; puedo
tachar
ambos objetivos.
5
El señor Despartí acostumbra
tachar
los tantos a medida que se juega.
1
Además de
recriminar
a las autoridades que están al frente del Gobierno.
2
Sin embargo, doña Clara se permitía
recriminar
la actitud recelosa de Manuel.
3
Era propio de su carácter el no
recriminar
nada a los demás.
4
Dado su estado, tampoco te podrá
recriminar
el que algo salga mal.
5
Ningún maestro le había tenido que
recriminar
por no saberse la lección.
1
EE.UU. suele
reprobar
todos los años al gobierno por sus esfuerzos antinarcóticos.
2
Sin embargo, a Clark le costaba
reprobar
el razonamiento del teniente general.
3
Señaló que en ese contexto, no sería conveniente
reprobar
a los estudiantes.
4
Los estudiantes no pueden
reprobar
ninguna materia ni estar con matrícula condicional.
5
Una educadora se suicidó tras
reprobar
pruebas de evaluación y ser cancelada.
1
No quisiera entrar a
vituperar
a la Sociedad de Filatelia en público.
2
No se puede
vituperar
su conducta porque al fin ¿cómo debían considerarnos?
3
Hay personas que se contentan con criticar, refunfuñar,
vituperar
y hasta maldecir.
4
El que había sido carnicero comenzó a
vituperar
a los ministros brissotones.
5
Está proscrita del mundo, atada a su landa salvaje, se hace
vituperar
.
1
Nadie le había obligado, a nadie podía
echar
en
cara
su situación.
2
No me va a
echar
en
cara
el pasado de mi familia.
3
Y esto es algo que no se le puede
echar
en
cara
.
4
Fue un accidente que Violet no podía
echar
en
cara
al pillete.
5
Parecía realmente asustada, y Rhonin no se lo podía
echar
en
cara
.
Uso de
afear
em espanhol
1
Y los periodistas no tienen derecho a
afear
esa conducta en directo.
2
El Cabo contrajo el rostro como si intentase
afear
un hecho ilusorio.
3
Aquellas marcas, lejos de
afear
su rostro, parecían acrecentar su rara belleza.
4
Obvió, eso sí, los detalles más truculentos para no
afear
el relato.
5
No podía
afear
su conducta, era la primera vez, no me enfadé.
6
No por
afear
más el mundo dejas de ser lo que eres.
7
Pero adelante, adelante, ahora al cuarto de la colegiala, ¡allí bailar,
afear
!
8
Si lo haces, Kim, Frank tendrá un motivo para
afear
tu conducta.
9
Pero ahora descuidó hacerlo, y hasta se esforzó por
afear
su aspecto natural.
10
Ninguna mancha podrá
afear
nunca su memoria: vivirá para siempre en nuestro recuerdo.
11
El señor Pezzi no ha querido
afear
la isla con una antena repetidora.
12
En un espantoso talento para
afear
el campo y las ciudades.
13
Sufrimos menos decepciones si ejercitamos la imaginación en
afear
el pasado.
14
Yo hubiera cometido cualquier locura por ella, menos
afear
su nombre.
15
Creí que iba a
afear
a Mame-ha su comportamiento, pero, en realidad, dijo:
16
Hay gente que nunca se cansa de
afear
,
de agredir a este mundo.
Mais exemplos para "afear"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
afear
Verbo
Colocações frequentes
afear a
afear su conducta
lograr afear
afear aún
afear el entorno
Mais colocações
Translations for
afear
português
afear
desfigurar
inglês
censure
uglify
disfigure
blemish
deface
catalão
afear
enlletgir
desfigurar
Afear
ao longo do tempo
Afear
nas variantes da língua
Espanha
Comum