TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
agitación
em espanhol
português
inquietude
inglês
agitation
catalão
torbació
Back to the meaning
Nervios.
nervios
ansiedad
inquietud
nerviosismo
irritación
ardor
arrebato
desasosiego
alteración
exasperación
português
inquietude
inglês
agitation
catalão
batibull
Back to the meaning
Estado de estar emocionalmente excitado.
excitación
follón
inglês
agitation
russo
ажитация
português
agitação psicomotora
inglês
agitation
catalão
agitació psicomotriu
Back to the meaning
Síntoma.
Termos relacionados
síntoma psicopatológico
português
agitação psicomotora
russo
агитация
inglês
political agitation
Back to the meaning
Delito político.
agitador
inglês
political agitation
Sinônimos
Examples for "
agitador
"
agitador
Examples for "
agitador
"
1
No creo que este señor esté preparado, porque es un
agitador
político.
2
Ha dicho que usted era un
agitador
,
quizá un espía de Londres.
3
El principal
agitador
en el turbulento panorama sindical de la nueva Alemania.
4
El punto verde que representaba el
agitador
número tres todavía estaba quieto.
5
El punto verde era el duende que perseguía al
agitador
número tres.
Mais significados de "agitación"
Uso de
agitación
em espanhol
1
Nuevos continentes deben surgir, nuevas razas deben nacer de esta gran
agitación
.
2
Tales problemas resurgen con regularidad en periodos de
agitación
y conflicto social.
3
En todos los demás países el fin de los conflictos desencadenó
agitación
.
4
Y conviene señalar qué un colapso económico acarrea una gran
agitación
social.
5
Cualquier
agitación
en el agua podía ponerlos en una situación de peligro.
6
No obstante, esa época del año implicaba también para ellos mucha
agitación
.
7
Añadí que Natascha me había escrito en un momento de mucha
agitación
.
8
Éste es realmente el motivo de la
agitación
que se ha producido.
9
Los últimos años de la dictadura fueron de crisis, conflictos y
agitación
.
10
Ciertamente, la
agitación
reinante en el Número 7 les proporcionaba muchos informes.
11
Dadas las condiciones de apremio y
agitación
pública, decidí actuar con determinación.
12
El desafío del cubo de monedas ha provocado cierta
agitación
en China.
13
Esta
agitación
ha causado numerosos problemas, y quiero examinar las diferentes opciones.
14
Sus asesinatos estaban desbaratando las economías europeas y causando
agitación
en África.
15
Comprenderás sin duda que semejante consulta sería una fuente de peligrosa
agitación
.
16
Jeremías temía solamente que sus soldados diesen motivos para cualquier
agitación
política.
Mais exemplos para "agitación"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
agitación
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
gran agitación
estado de agitación
agitación interior
agitación política
agitación social
Mais colocações
Translations for
agitación
português
inquietude
agitação
inquietação
perturbação
agitação psicomotora
freneticidade
inglês
agitation
queasiness
unease
tempestuousness
uneasiness
disquiet
unrest
fermentation
restlessness
ferment
upheaval
turmoil
excitement
hullabaloo
excitation
combative agitation
predominant psychomotor disturbance
psychomotor agitation
obsolete predominant psychomotor disturbance
political agitation
disturbance
flutter
commotion
hurly burly
disruption
kerfuffle
to-do
hoo-ha
stir
hoo-hah
hustle
bustle
splash
flurry
ado
fuss
fluster
perturbation
fluttering
flap
flapping
catalão
torbació
nerviositat
nerviosisme
desassossec
exitació
intranquil·litat
pertorbació
agitació
inquietud
alteració
batibull
aldarull
agitació psicomotriu
disturbi
desgavell
enrenou
sarau
desori
bullit
bullícia
moviment
tràfec
neguit
confusió
sobresalt
russo
ажитация
агитация
Agitación
ao longo do tempo
Agitación
nas variantes da língua
México
Comum
Espanha
Comum
Argentina
Comum
Mais info