TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
agudizar
em espanhol
português
afiar
inglês
taper
catalão
afuar
Back to the meaning
Volver más nítido y preciso.
afilar
aguzar
ahusar
português
afiar
português
aguçar
inglês
sharpen
Back to the meaning
Hacerse más grave un asunto o circunstancia.
apretar
empeorar
intensificar
agravar
arreciar
recrudecer
enconarse
português
aguçar
Sinônimos
Examples for "
afilar
"
afilar
aguzar
ahusar
Examples for "
afilar
"
1
Identificando qué contenidos tienen mejores resultados, podemos
afilar
nuestra estrategia de comunicación.
2
Las críticas de la prensa incitaron a todos a
afilar
las armas.
3
Indavara dejó de
afilar
la hoja un momento y reflexionó sobre ello.
4
Sandy perdió la paciencia justo lo suficiente para
afilar
levemente la voz.
5
Puede que vuelvan a
afilar
las usadas para colarlas entre las nuevas.
1
La persistencia del problema, impone
aguzar
la imaginación y buscar nuevas alternativas.
2
En todo caso, es posible
aguzar
los sentidos a través del ejercicio.
3
Creo que subestimamos nuestra capacidad de
aguzar
el oído ante las palabras.
4
Nathan había trabajado mucho para
aguzar
ese sentido en vías de desaparición.
5
Ingenieros y financistas deben
aguzar
el ingenio para hallar la fórmula adecuada.
1
Puede erguir, almohadillar,
ahusar
o inflar sus pechos de muchas maneras.
2
La enorme piedra se
ahusaba
hacia la base pero no tocaba el suelo.
3
Los dedos leves como cañas músicas Que Pan
ahusa
en su siringa mágica.
4
Las letras se
ahúsan
hacia el final de la palabra.
5
Y la bandada se
ahusó
en un cilindro flexible de un centenar de metros.
Uso de
agudizar
em espanhol
1
Esto viene a
agudizar
el quiebre de empresas, el empleo… más pobreza.
2
Ni siquiera le resultaba necesario
agudizar
su ingenio con hipótesis del futuro.
3
Por ello el problema migratorio lejos de solucionarse se va a
agudizar
.
4
Así que ella tampoco estaba por la labor de
agudizar
su desastre.
5
Ello me ha permitido
agudizar
mi ingenio y, por tanto, mi investigación.
6
Cada prueba los obliga a
agudizar
sus sentidos y a trabajar juntos.
7
Eso podría
agudizar
más las tensiones políticas que ya sacuden a Italia.
8
El veredicto puede
agudizar
las tensiones diplomáticas existentes entre China y Australia.
9
Pero estas palabras no hicieron sino
agudizar
la impaciencia de Lord Theign.
10
Pero las personas no están viendo que esto puede
agudizar
sus problemas.
11
Llego el momento de
agudizar
los sentidos para hacer eficiente la producción.
12
Había llegado el momento de aclarar su mente y
agudizar
su inteligencia.
13
Su efecto, como el de cualquier estimulante artificial, es
agudizar
la conciencia.
14
La gestión anterior fue la que más contribuyó a
agudizar
estas irregularidades.
15
Hay que
agudizar
el olfato, pues, y seguir todas las pistas posibles.
16
Tendrá que
agudizar
sus instintos y lograr que la gente tema contrariarlo.
Mais exemplos para "agudizar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
agudizar
/a.ɰu.ðiˈθaɾ/
/a.ɰu.ðiˈθaɾ/
es
Verbo
Colocações frequentes
agudizar el oído
agudizar los sentidos
agudizar la vista
agudizar aún
agudizar su ingenio
Mais colocações
Translations for
agudizar
português
afiar
aguçar
agravar-se
inglês
taper
sharpen
point
catalão
afuar
esmolar
agusar
afilar
Agudizar
ao longo do tempo
Agudizar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
Espanha
Menos comum