TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arrebatar
in espanhol
português
roubar
inglês
snatch up
catalão
arrabassar
Back to the meaning
Pillar.
pillar
chasquear
português
roubar
português
encantar
inglês
ravish
catalão
encantar
Back to the meaning
Transportar.
transportar
encantar
raptar
cautivar
deleitar
fascinar
embelezar
português
encantar
Sinônimos
Examples for "
pillar
"
pillar
chasquear
Examples for "
pillar
"
1
Ello explica que pudiera
pillar
por sorpresa a cierto número de hombres.
2
Y, por cierto, no comprendo en absoluto cómo me ha podido
pillar
.
3
Me acaba de
pillar
in fraganti; qué lamentable descuido por mi parte.
4
Se trataba de
pillar
a los nacionales por sorpresa desde posiciones estratégicas.
5
Ciertamente, George tenía que
pillar
un tren de última hora hacia Chicago.
1
Talen en particular parecía
chasquear
completamente a los agentes del primer ministro.
2
Y en medio del silencio se oía al niño
chasquear
la lengua.
3
Te basta con
chasquear
los dedos para que tus deseos se cumplan.
4
En cambio, él lo ha hecho con un simple
chasquear
de dedos.
5
Hace
chasquear
la goma elástica a medida que su frustración cobra intensidad.
português
arrebatar
inglês
snaffle
catalão
agafar
Back to the meaning
Coger.
coger
português
arrebatar
Arrancar.
arrancar
apoderarse
arranchar
Other meanings for "arrebatar"
Usage of
arrebatar
in espanhol
1
Y, sin embargo, lo presente no se dejaba
arrebatar
su enorme derecho.
2
El sistema está diseñado para
arrebatar
al pueblo toda posibilidad de defensa.
3
Sostenerme en ese amago de conciencia que había logrado
arrebatar
al silencio.
4
Esa jugada buscaba
arrebatar
al gobierno iraní su principal fuente de ingresos.
5
Sopesó las posibilidades de
arrebatar
el fusil al pistolero; eran francamente remotas.
6
Mucho lloraron sin embargo a la que la muerte acababa de
arrebatar
.
7
Y, a la menor ocasión, podría
arrebatar
la posición preponderante a Polyfema.
8
Nuestro mensaje es claro: no nos dejaremos
arrebatar
nuestra forma de vida.
9
Sé personalmente como es fácil, en determinadas ocasiones, dejarnos
arrebatar
por teorías.
10
Según cuenta la leyenda, Acererak pretendía
arrebatar
a la muerte su poder.
11
Ellos dicen cuántos niños hay que
arrebatar
a las familias para adiestrarlos.
12
Porque nadie puede
arrebatar
a un ser humano su esencia más preciada.
13
Había visto la rapidez con la que las arpías podían
arrebatar
cosas.
14
Sexto, cómo pueden
arrebatar
el miembro viril por alguna arte de ilusión.
15
La marcha hacia el sur bastaba para
arrebatar
la razón a cualquiera.
16
Todos nuestros derechos se pueden
arrebatar
de la noche a la mañana.
Other examples for "arrebatar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arrebatar
Verb
Frequent collocations
arrebatar a
arrebatar la vida
arrebatar el poder
dejar arrebatar
intentar arrebatar
More collocations
Translations for
arrebatar
português
roubar
furtar
apanhar
encantar
arrebatar
comprar rapidamente
inglês
snatch up
snatch
snap
ravish
enrapture
enchant
enthrall
transport
delight
enthral
snaffle
grab
snap up
catalão
arrabassar
encantar
captivar
fascinar
embaladir
encisar
agafar
prendre
Arrebatar
through the time
Arrebatar
across language varieties
Mexico
Common
Spain
Common
Argentina
Common