TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
confrontar
em espanhol
português
atacar de frente
inglês
face
catalão
enfrontar
Back to the meaning
Afrontar.
afrontar
enfrentarse a
português
atacar de frente
Oponerse, por ejemplo por hostilidad o competencia.
enfrentar
encarar
contraponer
carear
Sinônimos
Examples for "
enfrentar
"
enfrentar
encarar
contraponer
carear
Examples for "
enfrentar
"
1
Además hay que establecer una legislación especial para
enfrentar
la situación actual.
2
Se requieren nuevas ideas para
enfrentar
estos nuevos problemas de la democracia.
3
Además, la organización lanza tres medidas urgentes para
enfrentar
la crisis actual.
4
Se trata de una situación difícil que debemos
enfrentar
como país maduro.
5
Las empresas deben seguir funcionando y por supuesto
enfrentar
a la justicia.
1
Debemos es no olvidar sino
encarar
los problemas y buscarles soluciones prácticas.
2
Para el analista, el Gobierno debe
encarar
las reformas sector por sector.
3
No podía buscar un subterfugio; era preciso
encarar
la situación y decidir.
4
No obstante, parece que no logran
encarar
de manera eficaz este problema.
5
Las instituciones públicas de los países están obligadas a
encarar
el problema.
1
Por ello, no resulta lógico
contraponer
la visión industrial a la agraria.
2
En Alemania, se busca
contraponer
a esa narrativa nuevas formas de diálogo.
3
Cuando se trata de
contraponer
gasto y comodidad, la elección está clara.
4
Se suele
contraponer
el habla corriente a la escritura profesional o literaria.
5
O sea,
contraponer
a!a Primera Ley una situación de más grave apremio.
1
El tribunal de Chatillon creyó necesario
carear
a la marquesa con Charost.
2
En los pueblos ya ocupados cundía un fervor desenfrenado por detener,
carear
,
hacer interrogatorios.
3
Esta tarde lo vamos a
carear
con el tipo al que puso a caldo.
4
Dame la vara que te los voy a
carear
a los cuatro un ratillo.
5
Y si es necesario y me tengo que
carear
con Obeid, me voy a
carear
.
Intentar.
intentar
comprobar
observar
estudiar
probar
examinar
confirmar
advertir
experimentar
verificar
Uso de
confrontar
em espanhol
1
Sin embargo, los sucesivos gobiernos democráticos evitaron
confrontar
abiertamente con los militares.
2
Aumentando el sueldo mínimo el gobierno pretendía
confrontar
la hiperinflación del país.
3
Con estas definiciones se puede debatir y
confrontar
políticamente con el gobierno.
4
Precisamente para evitar
confrontar
fuerzas opuestas, los actos pro Dilma fueron postergados.
5
Fue una simple cuestión de
confrontar
los nombres con los de Zurich.
6
La ley busca la certeza; debe
confrontar
a un testigo con otro.
7
Una versión personal de los hechos que
confrontar
con la de Grand-Duc.
8
Las bandas ahora prefieren colaborar en vez de
confrontar
a las autoridades.
9
También prometió hacer lo que fuera necesario para
confrontar
a militantes yihadistas.
10
Luego tendremos que
confrontar
el tema si Dios es necesario o contingente.
11
Es el bloque emergente dispuesto a
confrontar
con el orden imperial vigente.
12
Todos los días los directores, editores y periodistas deben
confrontar
dilemas éticos.
13
Algo que ellos mismos tuvieron que
confrontar
para sacar adelante este proyecto.
14
Dialogar es más difícil que
confrontar
y negociar más trabajoso que criticar.
15
Contentémonos, para empezar, con
confrontar
unos ejemplos de clasificación de las locuras.
16
Tenemos que
confrontar
los problemas, eso es lo que hacen los líderes.
Mais exemplos para "confrontar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
confrontar
Verbo
Colocações frequentes
confrontar a
confrontar ideas
confrontar la realidad
confrontar problemas
confrontar directamente
Mais colocações
Translations for
confrontar
português
atacar de frente
inglês
face
confront
present
catalão
enfrontar
Confrontar
ao longo do tempo
Confrontar
nas variantes da língua
El Salvador
Comum
Colombia
Comum
República Dominicana
Comum
Mais info