TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
embestir
em espanhol
Actuar o hablar violentamente, como con gran enojo.
atacar
golpear
echarse
pegar
lanzarse
herir
asaltar
tirarse
precipitarse
abalanzarse
Sinônimos
Examples for "
atacar
"
atacar
golpear
echarse
pegar
lanzarse
Examples for "
atacar
"
1
El sector requiere más recursos fiscales y
atacar
sus problemas de fondo.
2
Seguridad y
atacar
la pobreza deben ser parte de una misma estrategia.
3
No; debemos
atacar
desde el exterior, y la cuestión es cómo hacerlo.
4
Vuestra tarea es
atacar
;
las cuestiones políticas son de mi exclusiva incumbencia.
5
Nuestros nuevos cohetes podrán
atacar
muy pronto Israel sin el menor problema.
1
Naturalmente, trabajaremos en absoluto secreto hasta que tengamos pruebas suficientes para
golpear
.
2
La corrupción de Odebrecht amenaza con
golpear
a la economía del país.
3
Los niños aprendían rápidamente las reglas básicas; gritar era tolerable;
golpear
,
no.
4
Los miembros del Gobierno no tienen derecho a
golpear
a los prisioneros.
5
En las personas, esta decisión podría
golpear
más al golpeado mercado inmobiliario.
1
La decisión importante era hacerlo y no
echarse
atrás, no el cuándo.
2
Pero ya era tarde para
echarse
atrás; antes había demostrado demasiado entusiasmo.
3
No obstante, es probable que ya sea demasiado tarde para
echarse
atrás.
4
Las circunstancias eran tales que era ya demasiado tarde para
echarse
atrás.
5
Sin embargo, me miraba sin
echarse
atrás; por eso yo tenía esperanzas.
1
A principios de los ochenta comenzaron a
pegar
sus primeros éxitos mundiales.
2
Hoy los mismos niños saben que los papás no les pueden
pegar
.
3
Pero, ¿qué tanto le puede
pegar
Estados Unidos a la economía colombiana?
4
Pons, helado por esta pregunta, sintió deseos de
pegar
a la presidenta.
5
Tras su encuentro con el señor Liebwerk no había logrado
pegar
ojo.
1
Pero además estaban los argumentos políticos para no
lanzarse
a tales aventuras.
2
Sobre estos temas, Rusia y Ucrania no dejan de
lanzarse
acusaciones mutuas.
3
No obstante, se especializarían en medidas defensivas antes de
lanzarse
al ataque.
4
Ahora al menos podía
lanzarse
al mar y acabar rápidamente con todo.
5
Ahora todo el ejército anhelaba
lanzarse
a la lucha lo antes posible.
1
Habíase propuesto
herir
de muerte en cuanto firmara la orden de libertad.
2
Advertencia: este artículo contiene imágenes que pueden
herir
la sensibilidad del público.
3
Nuevamente vemos grupos organizados por intereses oscuros dispuestos a
herir
,
a lastimar.
4
Muchas cosas que por su contenido fuerte podían
herir
a muchas personas.
5
Sin duda las palabras pueden
herir
más que la espada más afilada.
1
Hoy recibimos amenaza expresa y por escrito que podrían
asaltar
nuestra embajada.
2
Debe
asaltar
la organización desde fuera, mediante una organización reducida aunque competitiva.
3
Del mismo modo, tampoco podían enviar soldados para
asaltar
esas supuestas instalaciones.
4
Ahora han resuelto terminar de
asaltar
los demás partidos de la oposición.
5
Ya no puede
asaltar
un lugar como Clerkenwell Court por decisión personal.
1
Eve introdujo las manos en los bolsillos para no
tirarse
del cabello.
2
No le hacía ninguna gracia
tirarse
un pedo delante de una mujer.
3
Brenna quería
tirarse
de los pelos, pero decidió que era mejor reírse.
4
Su plan es ir a su oficina, salir al balcón y
tirarse
.
5
Por un momento contempló la alocada posibilidad de
tirarse
por el precipicio.
1
Sin embargo, conviene escuchar algo más y no
precipitarse
en las conclusiones.
2
La crisis política parece que puede
precipitarse
y producirse en cualquier momento.
3
Nunca imaginó, sin embargo, que los acontecimientos pudieran
precipitarse
de ese modo.
4
Muchos de mis camaradas no pueden evitar
precipitarse
hacia su propia destrucción.
5
Era mejor no
precipitarse
y esperar el curso natural de los acontecimientos.
1
Sin embargo nadie había hecho el menor intento de
abalanzarse
sobre mí.
2
Los delincuentes aprovechan el cambio de semáforo para
abalanzarse
sobre los vehículos.
3
Se preparó para
abalanzarse
en cuanto todos los demás estuviesen a cubierto.
4
Estaba al menos a seis metros, demasiado lejos para
abalanzarse
sobre ella.
5
Y roto el equilibrio, aparecerán muchos lobos dispuestos a
abalanzarse
sobre Tartessos.
1
Y
arrojarse
desde lo alto de un edificio tampoco es demasiado agradable.
2
Y, sin embargo, al mismo tiempo le apeteció enormemente
arrojarse
al agua.
3
Abrumado por las circunstancias, había tomado la decisión de
arrojarse
al vacío.
4
Chávez tenía muchas razones para
arrojarse
a los brazos de Fidel Castro.
5
Había sufrido importantes heridas, además, al
arrojarse
a través de los vidrios.
1
Basta observar lo que ocurre en Francia al
acometer
la misma empresa.
2
Por todo ello, resulta más que lógico evaluar los riesgos a
acometer
.
3
Ello supone la existencia de la documentación imprescindible para
acometer
semejante empresa.
4
Una devaluación hubiera permitido al gobierno seguir gastando sin
acometer
reformas estructurales.
5
Pero los medios no cuentan con los instrumentos para
acometer
las soluciones.
1
Ha intentado
atentar
contra mí; esta acción es un delito muy grave.
2
En los dispositivos habría información sobre planes para
atentar
contra varios políticos.
3
Está claro que se propone
atentar
de alguna forma contra nuestra conferencia.
4
Los mensajes de los temas no deben
atentar
contra las buenas costumbres.
5
No podemos
atentar
contra la vida y la salud de las personas.
1
Lo de
agredir
a una señora de mucha importancia en la comunidad.
2
La decisión ocurre tras ser denunciado por
agredir
sexualmente a una joven.
3
El ejemplo vergonzoso que dieron algunos diputados, intentando
agredir
en el recinto.
4
Aníbal es de esos políticos que no puede evitar hablar sin
agredir
.
5
Piden libertad para sus compañeros detenidos por presuntamente
agredir
a una joven.
1
Habría que tener muy claros aquellos objetivos sobre los cuales debemos
arremeter
.
2
Creo saber el precio que pagaréis por
arremeter
contra vuestros propios compatriotas.
3
Estoy a punto de
arremeter
con esto cuando Lauren también decide intervenir.
4
Lo lamentamos mucho, afirmó, para a renglón seguido
arremeter
contra Estados Unidos.
5
Ahora no tenemos más misión que combatir y
arremeter
contra el enemigo.
Uso de
embestir
em espanhol
1
Tercero, con toda certeza no nos van a
embestir
,
por varias razones.
2
De modo que en lugar de
embestir
,
Nistur retrocedió, totalmente en guardia.
3
Ninguna excusa es válida para
embestir
los cimientos democráticos de Costa Rica.
4
El gobernador de Córdoba volvió a
embestir
duramente contra el Gobierno nacional.
5
Durante un segundo me imaginé un toro acosado a punto de
embestir
.
6
Seti, auténtica fuerza de la naturaleza, parecía siempre a punto de
embestir
.
7
Apenas había acabado de pronunciar esas palabras cuando les volvió a
embestir
.
8
Carol se giró rápidamente, como sofocando el impulso de
embestir
a Max.
9
Han desertado de su puesto y han creído más cómodo no
embestir
.
10
Se rompería al
embestir
contra Héctor como el agua contra una roca.
11
El zengra desea
embestir
a su hembra hasta darla vuelta, hasta invertirla.
12
La res volvió a
embestir
antes de que pudiesen intervenir los peones.
13
Era como tratar de
embestir
una cama elástica; el vehículo salía rebotado.
14
Liga logró
embestir
otra vez a los mantenses a los 41 minutos.
15
Corrí hacia la puerta y aguardé lista para
embestir
a quien pasara.
16
Cuando se incorpora, comienza a
embestir
hasta arrancarme un grito de placer.
Mais exemplos para "embestir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
embestir
Verbo
Colocações frequentes
embestir a
embestir con fuerza
embestir de frente
embestir al enemigo
intentar embestir
Mais colocações
Embestir
ao longo do tempo
Embestir
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum