TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
encabezar
in espanhol
português
comandar
inglês
head
catalão
dirigir
Back to the meaning
Proteger.
proteger
defender
dirigir
acoger
liderar
amparar
matricular
capitanear
abanderar
acaudillar
português
comandar
inglês
headline
Back to the meaning
Titular.
titular
inglês
headline
Usage of
encabezar
in espanhol
1
EL PAíS El presidente ha decidido
encabezar
la reorganización del Partido Justicialista.
2
Es muy positivo que México siga presentando candidaturas para
encabezar
organismos internacionales.
3
El líder político se refirió al tema al
encabezar
manifestación en Ocoa.
4
Gestalt se ofreció con entusiasmo a
encabezar
la investigación en territorio nacional.
5
Seguida de Alejandra Frausto Guerrero, propuesta para
encabezar
la Secretaría de Cultura.
6
Al
encabezar
la puesta en circulación de su libro Años de Avance.
7
Maduro pasó el límite y la Argentina debe
encabezar
la respuesta regional.
8
Ella tiene la fortaleza suficiente para
encabezar
un cambio de estas características.
9
Por eso creemos que debemos
encabezar
las comisiones con rol fiscalizador, señaló.
10
Amarante Baret habló tras
encabezar
un encuentro con dirigentes y líderes agropecuarios.
11
Posturas encontradas entre grupos civiles sobre el perfil para
encabezar
el organismo.
12
Y estoy dispuesto a
encabezar
la marcha del grupo que me siga.
13
Los legisladores catalanes eligieron a Torra el lunes para
encabezar
la región.
14
Antonio propuso
encabezar
la lista con el nombre de Marco Tulio Cicerón.
15
Exhibirse como un político faccioso incapaz de
encabezar
un amplio movimiento, añadió.
16
Ante esta circunstancia, asumí la responsabilidad y accedí a
encabezar
la lista.
Other examples for "encabezar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
encabezar
Verb
Frequent collocations
encabezar la lista
encabezar el ataque
encabezar un acto
parecer encabezar
lograr encabezar
More collocations
Translations for
encabezar
português
comandar
gerir
dirigir
encabeçar
liderar
inglês
head
top
lead
headline
catalão
dirigir
liderar
encapçalar
Encabezar
through the time
Encabezar
across language varieties
Dominican Republic
Common
Costa Rica
Less common
Guatemala
Less common
More variants