TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
encarnar
em espanhol
português
representar
inglês
be
catalão
caracteritzar
Back to the meaning
Caracterizar.
caracterizar
português
representar
Dar una forma corporal concreta.
representar
significar
materializar
simbolizar
personificar
Interpretar.
interpretar
protagonizar
Cicatrizar.
cicatrizar
Sinônimos
Examples for "
interpretar
"
interpretar
protagonizar
Examples for "
interpretar
"
1
Debemos
interpretar
el pasado si queremos cambiar el presente y el futuro.
2
Para
interpretar
su contenido, debemos poner especial atención a: Origen y calidad.
3
Sin embargo, la forma correcta de
interpretar
los resultados no es ésta.
4
Su posición, fundamentalmente paranoica, les permite
interpretar
la realidad según sus términos.
5
Una ley no se puede
interpretar
;
debe tener señalado claramente las restricciones.
1
Europa sabrá que son incapaces de
protagonizar
el cambio que han prometido.
2
Esta cuestión ha vuelto también a
protagonizar
las intervenciones políticas del día.
3
Además, reiteró que está dispuesto a
protagonizar
un debate con Cristina Kirchner.
4
También le han propuesto
protagonizar
una campaña de anuncios para la televisión.
5
El régimen de Nicolás Maduro ha vuelto a
protagonizar
un episodio absurdo.
Uso de
encarnar
em espanhol
1
Para crear seres individuales, pensantes, era necesario
encarnar
porciones del espíritu divino.
2
Desde el principio, Fox acusó a Labastida de
encarnar
un régimen corrupto.
3
Aunque luego de
encarnar
el rol de Giselle puedo cambiar de opinión.
4
Y al revés, ¿puede el espíritu de un humano
encarnar
en animal?
5
Ocupaban horas y horas en
encarnar
personajes de diferentes mundos de fantasía.
6
Juan Guaidó parece
encarnar
una inflexión en la ya larga crisis venezolana.
7
El intento de
encarnar
una visión del Más Allá era un error.
8
Veremos a Jolie
encarnar
a este reconocido personaje malvado desde otra perspectiva.
9
Lo esencial es
encarnar
incesantemente el flujo divino que atraviesa los mundos.
10
Lo repito: quién me eligió para
encarnar
la alegoría del amor imposible.
11
Leonardo llevaba tres años entrevistándose con candidatos para
encarnar
a los apóstoles.
12
Encargado de representarla, hacerla progresar,
encarnar
sus valores, su lengua y reunirla.
13
Sin embargo, la expectativa por
encarnar
un gran personaje jamás se pierde.
14
Allí rapó su rubia cabellera al
encarnar
a una joven con cáncer.
15
La tarea de la literatura es
encarnar
el misterio en las maneras.
16
Subestimó el rechazo a las Farc que el uribismo sí supo
encarnar
.
Mais exemplos para "encarnar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
encarnar
Verbo
Colocações frequentes
encarnar a
parecer encarnar
encarnar el papel
encarnar un personaje
saber encarnar
Mais colocações
Translations for
encarnar
português
representar
encarnar
incorporar
personificar
inglês
be
embody
personify
catalão
caracteritzar
encarnar
personificar
Encarnar
ao longo do tempo
Encarnar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Menos comum