TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
encarnar
em espanhol
português
representar
inglês
be
catalão
caracteritzar
Back to the meaning
Caracterizar.
caracterizar
português
representar
Dar una forma corporal concreta.
representar
significar
materializar
simbolizar
personificar
Sinônimos
Examples for "
representar
"
representar
significar
materializar
simbolizar
personificar
Examples for "
representar
"
1
Sin embargo, debo
representar
el papel que esta situación exige de mí.
2
Encuesta Votación Resultados ¿Qué canción debe
representar
a España en Eurovisión 2017?
3
Formas diferentes de actuar, ninguna adecuada para quien debe
representar
al pueblo.
4
Es ésta la condición imprescindible que permite
representar
obras con carácter político-social.
5
No obstante el futuro social de Victoria seguía
representando
un grave problema.
1
Ambas alternativas; sin embargo, podrían
significar
nuevas alzas en la tarifa eléctrica.
2
El debate podrá
significar
también una oportunidad para oxigenar el paisaje político.
3
Ello
significa
que existe un conflicto de intereses en cuanto al cultivo.
4
Derecho positivo
significa
la legislación de una sociedad en una época determinada.
5
El término revolución
significa
transformaciones; avances encaminados al progreso de los pueblos.
1
Sin embargo, los esfuerzos no han sido suficientes para
materializar
la iniciativa.
2
No podemos esperar al 8 de marzo para
materializar
las propuestas feministas.
3
En otras palabras, para
materializar
la función de protección de los civiles.
4
Había llegado el momento de
materializar
el proyecto e iniciar los preparativos.
5
Sentirás que tus sueños con respecto a estos temas se pueden
materializar
.
1
Con ellas sucedía exactamente lo contrario: parecían
simbolizar
una serie de peligros.
2
Los nubarrones bien podían
simbolizar
también el estado del proceso de paz.
3
Pocas personas pueden
simbolizar
mejor la acumulación de poder capitalista y patriarcal.
4
Las claves suelen
simbolizar
algo inconscientemente esencial para el que la aplica.
5
Moshem no acertaba a comprender cómo una imagen podía
simbolizar
la muerte.
1
Rosales, además, dice que parte del problema está en
personificar
el debate.
2
A pesar de eso,
personificar
a Barney no fue una tarea sencilla.
3
Habló brevemente, sin
personificar
,
como si la muchacha fuese el propio Mansingham.
4
Acá ideas, imágenes y sugerencias de sitios para
personificar
tarjetas y videos.
5
Parecía que deseaba
personificar
en mí la denuncia de lo que contaba.
Interpretar.
interpretar
protagonizar
Cicatrizar.
cicatrizar
Uso de
encarnar
em espanhol
1
Para crear seres individuales, pensantes, era necesario
encarnar
porciones del espíritu divino.
2
Desde el principio, Fox acusó a Labastida de
encarnar
un régimen corrupto.
3
Aunque luego de
encarnar
el rol de Giselle puedo cambiar de opinión.
4
Y al revés, ¿puede el espíritu de un humano
encarnar
en animal?
5
Ocupaban horas y horas en
encarnar
personajes de diferentes mundos de fantasía.
6
Juan Guaidó parece
encarnar
una inflexión en la ya larga crisis venezolana.
7
El intento de
encarnar
una visión del Más Allá era un error.
8
Veremos a Jolie
encarnar
a este reconocido personaje malvado desde otra perspectiva.
9
Lo esencial es
encarnar
incesantemente el flujo divino que atraviesa los mundos.
10
Lo repito: quién me eligió para
encarnar
la alegoría del amor imposible.
11
Leonardo llevaba tres años entrevistándose con candidatos para
encarnar
a los apóstoles.
12
Encargado de representarla, hacerla progresar,
encarnar
sus valores, su lengua y reunirla.
13
Sin embargo, la expectativa por
encarnar
un gran personaje jamás se pierde.
14
Allí rapó su rubia cabellera al
encarnar
a una joven con cáncer.
15
La tarea de la literatura es
encarnar
el misterio en las maneras.
16
Subestimó el rechazo a las Farc que el uribismo sí supo
encarnar
.
Mais exemplos para "encarnar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
encarnar
Verbo
Colocações frequentes
encarnar a
parecer encarnar
encarnar el papel
encarnar un personaje
saber encarnar
Mais colocações
Translations for
encarnar
português
representar
encarnar
incorporar
personificar
inglês
be
embody
personify
catalão
caracteritzar
encarnar
personificar
Encarnar
ao longo do tempo
Encarnar
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Menos comum