TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
enmendar
em espanhol
português
melhorar
inglês
emend
catalão
corregir
Back to the meaning
Arreglar, corregir los fallos o defectos.
corregir
compensar
desagraviar
Termos relacionados
enmienda
português
melhorar
português
retificar
inglês
amend
catalão
corregir
Back to the meaning
Arreglar.
arreglar
reparar
modificar
restaurar
reformar
rectificar
ractificar
português
retificar
Sinônimos
Examples for "
corregir
"
corregir
compensar
desagraviar
Examples for "
corregir
"
1
Debemos
corregir
la situación a medio plazo con toda la celeridad posible.
2
Expresó, seguidamente, que dichos resultados merecen dos palabras: Unión y
corregir
errores.
3
Y, posteriormente, consensuar y adoptar las medidas necesarias para
corregir
esta situación.
4
Tarde para
corregir
cosas, tarde para decirles palabras que debería haber dicho.
5
El sistema actual adolece también de varias deficiencias que es preciso
corregir
.
1
Los beneficios sociales de reducir este periodo deberían
compensar
cualquier posible riesgo.
2
Debemos dedicarnos a ambos objetivos y
compensar
nuestros esfuerzos en ambas direcciones.
3
Otros países piden a cambio fondos para
compensar
la no explotación maderera.
4
El gobierno de Biden debe
compensar
las malas acciones del gobierno anterior.
5
En este contexto, el Gobierno deberá tomar medidas para
compensar
esta pérdida.
1
Seguramente esa sería la mejor manera de
desagraviar
lo que había hecho.
2
Las campanas comienzan a
desagraviar
al viento en cuanto termina el oficio.
3
Fue, pues, el cielo quien se encargó de
desagraviar
a Alonso de
4
Puse mi mejor sonrisa, con el fin de
desagraviar
a tía Louise.
5
Y no puede cometer errores, no si quiere
desagraviar
a su madre.
Pagar.
pagar
expiar
purificar
purgar
Acabar.
acabar
mejorar
completar
retocar
lijar
Uso de
enmendar
em espanhol
1
El Gobierno deberían también actuar con rapidez para
enmendar
la ley laboral.
2
Ahora construir el futuro representa un mayor desafío que
enmendar
el pasado.
3
Necesitamos
enmendar
los errores del pasado en nuestra búsqueda de la paz.
4
Sin embargo el país todavía está a tiempo de
enmendar
la ruta.
5
Sin embargo, el general estaba haciendo diligencias confidenciales para
enmendar
la enmienda.
6
Y cabe dudar que tengas una segunda oportunidad para
enmendar
el error.
7
Respecto del ministro Rodrigo Valdés, sus esfuerzos por
enmendar
el rumbo fracasaron.
8
Pensamos que esta situación podría ofrecernos una oportunidad para
enmendar
algunas cosas.
9
Culpa y la necesidad para
enmendar
los agravios hechos contra su familia.
10
No sufras que tendrás buenas ocasiones para
enmendar
tu error de hoy.
11
Solo era cuestión de tiempo que los rusos intentaran
enmendar
ese error.
12
Wilmot no va a ofrecer ningún apoyo para
enmendar
la constitución, advirtió.
13
Ahora mantenían la secreta ilusión de que fuera posible
enmendar
sus errores.
14
Tengo que
enmendar
vuestra situación, o ellas nunca podrán descansar en paz.
15
Era tarde para
enmendar
su error; ya no tenía tiempo de lamentarse.
16
El presupuesto de Macron para 2019 intenta
enmendar
un poco la situación.
Mais exemplos para "enmendar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
enmendar
/en.men̪ˈdaɾ/
/en.men̪ˈdaɾ/
es
Verbo
Colocações frequentes
enmendar su error
enmendar las cosas
enmendar el rumbo
intentar enmendar
pretender enmendar
Mais colocações
Translations for
enmendar
português
melhorar
emendar
compensar
retificar
inglês
emend
redress
correct
right
compensate
amend
catalão
corregir
redreçar
esmenar
compensar
rectificar
Enmendar
ao longo do tempo
Enmendar
nas variantes da língua
Chile
Comum
Guatemala
Comum
Equador
Comum
Mais info