TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
equilibrio
em espanhol
português
proporção
inglês
proportionality
catalão
equilibri
Back to the meaning
Armonía.
armonía
melodía
proporción
acorde
cadencia
musicalidad
harmonía
português
proporção
Igualdad.
igualdad
regularidad
semejanza
monotonía
similitud
uniformidad
homogeneidad
Sinônimos
Examples for "
igualdad
"
igualdad
regularidad
semejanza
monotonía
similitud
Examples for "
igualdad
"
1
Queremos
igualdad
de derechos y queremos ejercer nuestro derecho a la
igualdad
.
2
Embed La Constitución Nacional debe garantizar la competencia con
igualdad
de oportunidades.
3
Existen dos aspectos complementarios a la
igualdad
de género: protección y participación.
4
Informe sobre el desarrollo mundial 2012:
igualdad
de género en el desarrollo.
5
Leyes para garantizar la
igualdad
de derechos y el derecho al voto.
1
Además, lleva cabo con
regularidad
diferentes acciones al objeto de recaudar fondos.
2
Carecían de
regularidad
;
sin embargo, había muy pocos intervalos de absoluto silencio.
3
Desde allí salían barcos con
regularidad
hacia España, Francia e incluso Italia.
4
Podremos asegurar a los futuros consumidores una
regularidad
absoluta en el funcionamiento.
5
Líderes del Aeropuerto Internacional de Orlando reciben con
regularidad
la misma pregunta.
1
Estos dos países definieron la nueva Europa a su imagen y
semejanza
.
2
Desgraciadamente la imagen no guarda
semejanza
ninguna con la realidad humana ordinaria.
3
Así, reconocer esa
semejanza
fundamental acaso no sea sino el primer paso.
4
La impresión que producen estas cuatro palabras se basa en esta
semejanza
.
5
Había alguna
semejanza
entre las actitudes española y estadounidense respecto del conflicto.
1
Aun así, había decisión en la
monotonía
de su voz, cierta resolución.
2
El mar es su nota repetida, lejana sin embargo de la
monotonía
.
3
Dos propuestas para superar la
monotonía
:
el petting y el método Karezza.
4
La
monotonía
de sus palabras era una parte importante de la atracción.
5
Por supuesto, aquel noviembre se caracterizó por lo contrario de la
monotonía
.
1
Más allá de la cuestión territorial, encontramos otra
similitud
:
la cuestión migratoria.
2
La
similitud
de los dos casos lo prueba sin la menor duda.
3
La situación tiene cierta
similitud
con la nuestra de hoy en día.
4
Recuerdo dos casos de suicidio frustrado que guardan entre sí mucha
similitud
.
5
Puede haber relaciones de identidad, de
similitud
,
de diferencia y de oposición.
1
Se trata de conseguir más armonización y
uniformidad
en las medidas europeas.
2
Es difícil en el trabajo político de la Asamblea buscar la
uniformidad
.
3
La
uniformidad
y la estabilidad son los objetivos precisos de un gobierno.
4
La
uniformidad
de sus días tediosos retardaba el esfuerzo necesario para continuar.
5
El concepto de
uniformidad
de Lyell tiene cuatro componentes fundamentales muy distintos:
1
Es decir, existe una importante
homogeneidad
en la renta de las familias.
2
Garantizar la
homogeneidad
del producto resulta técnicamente muy difícil para cualquier equipo.
3
La
homogeneidad
consiste en ofrecer siempre un producto con las mismas características.
4
El carácter ilimitado del espacio es pues una consecuencia de su
homogeneidad
.
5
Estos conflictos debilitaban a menudo la
homogeneidad
de sus propias asociaciones agrícolas.
Condición en que todas las influencias se compensan.
balance
desequilibrio
Compensación.
compensación
contrapeso
nivelación
Mais significados de "equilibrio"
Uso de
equilibrio
em espanhol
1
Podemos crear condiciones que favorezcan el
equilibrio
,
podemos crear el
equilibrio
mismo.
2
Luego, ¿existe para Francia el
equilibrio
de Europa desde los últimos tratados?
3
Un nuevo
equilibrio
de poder internacional produjo muy pronto políticas internacionales distintas.
4
El tema más importante en este caso es alcanzar el
equilibrio
correcto.
5
Freno y
equilibrio
;
esto por aquello; dar y recibir; pérdidas y ganancias.
6
Y de nuestra libertad, independencia,
equilibrio
depende la calidad de la democracia.
7
La justicia basta para mantener el
equilibrio
social; el sacrificio es innecesario.
8
Aquella contienda había afectado profundamente a Europa generando un nuevo
equilibrio
mundial.
9
Es una cuestión de disposición correcta, de orden correcto, de
equilibrio
correcto.
10
Primero, niveles altos de crecimiento y empleo, para mantener cierto
equilibrio
económico.
11
No hubo ni cambio del tratado de
equilibrio
presupuestario ni nuevas reglas.
12
Necesitamos restablecer el
equilibrio
fundamental entre nuestros mercados, sistemas éticos y normatividad.
13
Demostrar que ese
equilibrio
es posible es muy importante para el país.
14
Por ello, el objetivo debería ser mejorar este
equilibrio
en España, recomendó.
15
Y, efectivamente, en este momento tenía aspecto de haber alcanzado cierto
equilibrio
.
16
Muchos en Francia hablan de cambiar la Constitución hacia un mejor
equilibrio
.
Mais exemplos para "equilibrio"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
equilibrio
/e.ki.ˈli.β̞ɾjo/
/e.ki.ˈli.β̞ɾjo/
es
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
perder el equilibrio
precario equilibrio
punto de equilibrio
delicado equilibrio
equilibrio mental
Mais colocações
Translations for
equilibrio
português
proporção
equilíbrio
inglês
proportionality
balance
proportion
catalão
equilibri
proporció
Equilibrio
ao longo do tempo
Equilibrio
nas variantes da língua
Venezuela
Comum
Argentina
Comum
Costa Rica
Comum
Mais info