TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
espanto
em espanhol
inglês
appalling
Back to the meaning
Horror.
horror
inglês
appalling
Sombra.
sombra
espíritu
fantasma
aparición
aparecido
espectro
trasgo
espantajo
Sinônimos
Examples for "
sombra
"
sombra
espíritu
fantasma
aparición
aparecido
Examples for "
sombra
"
1
Sin embargo, en sus palabras se notaba la
sombra
de una duda.
2
Existe algo que causa aún mayor desazón: la
sombra
de una duda.
3
Éste es un buen ejemplo del poder del Gobierno en la
sombra
.
4
Las negociaciones del tratado se habían llevado a cabo a su
sombra
.
5
Veamos la situación en el momento en que Tales midió la
sombra
.
1
En lo humano no hay estabilidad; por ello debemos fortalecer el
espíritu
.
2
Es contrario al
espíritu
universal de la Europa del Camino de Santiago.
3
Mi cultura psíquica es demasiado elevada para ello; mi
espíritu
,
demasiado refinado.
4
El
espíritu
del mensaje era lograr un diálogo que evitara problemas mayores.
5
Este cambio de forma no afecta al carácter esencial del
espíritu
arbóreo.
1
Un
fantasma
te permite recordar el futuro, o alguna alternativa de futuro.
2
En cuanto a la partícula
fantasma
,
su observación, ciertamente, tiene mucho sentido.
3
Las demás son sociedades
fantasma
;
es decir, que no tienen actividad económica.
4
En cambio existe una diferencia importante: un
fantasma
no es un ladrón.
5
Por fin entendieron con claridad lo que el supuesto
fantasma
decía: Nana-Asante.
1
Además, pronosticó la
aparición
de más casos de argentinos provenientes de Europa.
2
Además, claro, en cada
aparición
televisiva exige el apoyo del gobierno federal.
3
El objetivo es poder reaccionar rápidamente a la
aparición
de enfermedades infecciosas.
4
Ahora, la
aparición
de copia del mencionado documento podrá cambiar la historia.
5
El país estaba alarmado por la
aparición
de un segundo caso positivo.
1
El primer cabo había
aparecido
en Turquía, cuyo ejemplo es sumamente revelador.
2
Han
aparecido
nuevas visiones del teatro, hay nuevas preguntas y nuevas respuestas.
3
Sin embargo, sí han
aparecido
nuevas recomendaciones de las autoridades sanitarias españolas.
4
Han
aparecido
cientos de periódicos y revistas nuevos, miles de periodistas nuevos.
5
Sin embargo, con el tiempo han
aparecido
estudios que replantean esos datos.
1
La ampliación del
espectro
anunciada hoy podría ayudar a solucionar esas dificultades.
2
Pero el problema último permanece como un
espectro
presente siempre e inevitable.
3
Sin embargo, aquí también hay diferencias a ambos lados del
espectro
político.
4
Disponemos de distintos métodos de investigación, y un nuevo
espectro
de motivaciones.
5
El
espectro
político varía dependiendo del país, su historia y su contexto.
1
Artsivus tampoco había prestado demasiada atención al cuento de hadas del
trasgo
.
2
Pero Maddy estaba intentando recordar la palabra que había dicho el
trasgo
.
3
El
trasgo
tenía también la energía de un niño de cinco años.
4
Yo estaba totalmente convencido de que el
trasgo
había preparado alguna jugarreta.
5
Por ejemplo, volvamos nuestra mente a tu primer enfrentamiento con el
trasgo
.
1
Una declaración unilateral de independencia sería recibida en Bruselas como un
espantajo
.
2
El Ejército había demostrado ser un
espantajo
más que un aliado fiable.
3
El populismo sigue siendo el
espantajo
básico que le predican a AMLO.
4
A fin de cuentas era solo un
espantajo
sostenido por dos palos.
5
Yo había creado ese
espantajo
de buena fe, pero ignoraba sus propiedades.
português
medo
inglês
fright
catalão
por
Back to the meaning
Miedo.
miedo
terror
português
medo
Repentino y alarmante, temor o sorpresa que produce total confusión.
consternación
Uso de
espanto
em espanhol
1
Con verdadero
espanto
leyó el texto, escrito con mayúsculas y a mano:
2
Y se podría adelantar la lógica del voto útil por el
espanto
.
3
Zélie había llegado a su más alto grado de incandescencia; causaba
espanto
.
4
Los crímenes que se han cometido en los últimos tiempos producen
espanto
.
5
Oscura pregunta que le devolvía directamente al
espanto
del sendero de paso.
6
Aquellos viajes eran una verdadera pesadilla que aún hoy recuerdo con
espanto
.
7
Las consecuencias políticas serían incalculables y todo eso me llenaba de
espanto
.
8
Se preguntaba con cierto
espanto
cuál era el objeto que perseguía Fausta.
9
Calló; pero luego siguió fascinada, empujada por su propio
espanto
a seguir:
10
El alegato acusatorio discurre una breve repuesta a lo absurdo del
espanto
.
11
La fascinación sustituía ahora a la impresión y el
espanto
del principio.
12
La visión de un futuro solitario y mísero lo llenó de
espanto
.
13
Regulo miró a su alrededor con el
espanto
de su nueva situación.
14
Descubrió, para su
espanto
,
que ya se le había ocurrido esa pregunta.
15
Tal espectáculo, en aquellas circunstancias, no causaba risa, sino, al contrario,
espanto
.
16
Había un sitio preciso, para ser más concretos, que inspiraba particular
espanto
.
Mais exemplos para "espanto"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
espanto
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
grito de espanto
cara de espanto
expresión de espanto
mirada de espanto
mueca de espanto
Mais colocações
Translations for
espanto
inglês
appalling
fright
fearfulness
fear
português
medo
terror
susto
consternação
temor
catalão
por
terror
esglai
espant
Espanto
ao longo do tempo
Espanto
nas variantes da língua
Chile
Comum
México
Comum
Argentina
Comum
Mais info