TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
estabilizar
em espanhol
inglês
calm
Back to the meaning
Calmarse.
calmarse
tranquilizarse
estabilizarse
inglês
calm
Darle a algo más estabilidad.
asentar
desestabilizar
Apoyar.
apoyar
asegurar
sostener
afirmar
reforzar
fijar
consolidar
afianzar
apuntalar
Cargar.
cargar
sobrecargar
lastrar
contrapesar
aplomar
alastrar
Sinônimos
Examples for "
apoyar
"
apoyar
asegurar
sostener
afirmar
reforzar
Examples for "
apoyar
"
1
Los países europeos deben
apoyar
a Grecia en esa tarea, insistió ACNUR.
2
Los gobiernos decidieron
apoyar
a los sectores afectados mediante programas de gasto.
3
Deberíamos
apoyar
la lucha contra la corrupción, reclamó Romero tras la sesión.
4
Queremos reiterar ese compromiso y tenemos propuestas concretas para
apoyar
el trabajo.
5
Se realice consumo de alimentos y servicios locales para
apoyar
la economía.
1
Se debe
asegurar
su comparencia en el debate para evitar responsabilidad internacional.
2
Es necesario contar con elementos sobre el proceso, para
asegurar
mejores decisiones.
3
Mushuc Runa mostró buen juego; lamentablemente, no pudo
asegurar
un resultado positivo.
4
Al final queremos
asegurar
un derecho a la población: su seguridad ciudadana.
5
Algunos diputados consideran que es una estrategia del Gobierno para
asegurar
votos.
1
Tampoco parecía oportuno dedicar fondos a
sostener
a refugiados en otros países.
2
Evidentemente es una observación errónea
sostener
que el humo facilita el trabajo.
3
De acuerdo a la defensa no existen argumentos para
sostener
su caso.
4
Cada uno ofrece ejemplos y abunda en argumentos para
sostener
su posición.
5
Por ejemplo,
sostener
con decisión el derecho a igual trabajo, igual salario.
1
Resulta difícil
afirmar
que esta nueva forma nació en el Reino Unido.
2
Ahora bien: frente a este planteamiento de la cuestión, debemos
afirmar
enérgicamente:
3
Tampoco podía
afirmar
con seguridad que el vehículo perteneciera a Protección Social.
4
Sin embargo, dos hechos permiten
afirmar
que esta inferencia es prácticamente segura.
5
Tampoco es, como se suele
afirmar
,
un grave problema en términos distributivos.
1
El Gobierno Nacional debe
reforzar
las políticas necesarias para conservar este recurso.
2
Sería necesario reformar las normas actuales para
reforzar
esa defensa del ciudadano.
3
El magnate prometió nuevas medidas para
reforzar
la seguridad en Estados Unidos
4
Esta estrategia tiene un valor extraordinariamente importante por
reforzar
las medidas sectoriales.
5
Las autoridades nacionales insisten en mantener y
reforzar
las medidas de prevención.
1
Libertad para
fijar
los precios de nuestros productos de acuerdo al mercado.
2
Libertad para
fijar
los precios de sus productos de acuerdo al mercado.
3
Las nuevas autoridades dentro de sus funciones deberán
fijar
un calendario electoral.
4
Esta creación de empleo ayudará a
fijar
población en las zonas rurales.
5
Pero el diálogo fracasó ante la decisión de
fijar
fecha de elecciones.
1
Nuestra decisión es clara:
consolidar
cambios en el marco de la Constitución.
2
Vemos claras muestras de
consolidar
un proyecto político absoluto en El Salvador.
3
Lo importante era visitar para ayudar a
consolidar
el proceso de paz.
4
Y por otra parte esperamos
consolidar
los procesos de ampliación de infraestructura.
5
Los Acuerdos de Helsinki de 1975 parecían
consolidar
la división de Europa.
1
Ese modelo hacia el que precisamente esta ley permite avanzar y
afianzar
.
2
Impertérrito, Estados Unidos insistió en sus esfuerzos para
afianzar
su posición económica.
3
El esfuerzo educativo es fundamental para transmitir conocimientos y
afianzar
valores éticos.
4
Sin embargo, esto no necesariamente ha contribuido a
afianzar
nuestro sistema democrático.
5
Para evitar que en diciembre exploten los casos, piensan
afianzar
los controles.
1
El gobierno italiano ha prometido reformar la economía para
apuntalar
el crecimiento.
2
Una base social alterna comienza a formarse para
apuntalar
su proyecto político.
3
El tono de ayer da para
apuntalar
ambas partes de la pregunta.
4
Vale la pena
apuntalar
a nuestros hijos en ese proceso de desarrollo.
5
Reestructurar las reformas ¿Qué más se debe hacer para
apuntalar
el crecimiento?
Uso de
estabilizar
em espanhol
1
Por ello
estabilizar
con políticas contracíclicas permite también alcanzar el objetivo inflacionario.
2
Es importante
estabilizar
la economía y dar señales claras para producir más.
3
Ahora debemos
estabilizar
la economía y trabajar para la conservación del empleo.
4
Sin embargo, los intentos de
estabilizar
aquellas aberturas fracasaban generación tras generación.
5
Menos capaces de
estabilizar
los miles de millones de habitantes del Imperio.
6
Pues crea dudas sobre el objeto que busca
estabilizar
la vía democrática.
7
Aciertos: la mejora en seguridad y el esfuerzo por
estabilizar
el país.
8
Los trabajadores pidieron al gobierno de Varela
estabilizar
los precios del etanol.
9
Desde el punto de vista del gobierno, ayudaba a
estabilizar
el comercio.
10
Ahora el gobierno puede
estabilizar
y reactivar o aumentar inflación y recesión.
11
Mi impresión es que el mercado se puede
estabilizar
en seis semanas.
12
Allí se acordó avanzar en los trabajos para
estabilizar
la zona afectada.
13
Pedimos a las empresas que sean parte de
estabilizar
y tranquilizar, agregó.
14
Los medios actuaron en la zona y consiguieron
estabilizar
el fuego rápidamente.
15
Necesitábamos recuperar los medios, colaboradores y todo eso permitiría
estabilizar
los resultados.
16
Hay que
estabilizar
la deuda, de eso no puede caber ninguna duda.
Mais exemplos para "estabilizar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
estabilizar
Verbo
Colocações frequentes
estabilizar la situación
estabilizar los precios
lograr estabilizar
estabilizar el mercado
intentar estabilizar
Mais colocações
Translations for
estabilizar
inglês
calm
becalm
steady
Estabilizar
ao longo do tempo
Estabilizar
nas variantes da língua
Costa Rica
Comum
Venezuela
Comum
Guatemala
Comum
Mais info