TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
expulsión
em espanhol
português
expulsão
inglês
emission
catalão
expulsió
Back to the meaning
Eliminación.
eliminación
anulación
supresión
abolición
português
expulsão
inglês
emission
catalão
excreció
Back to the meaning
Emisión.
emisión
exhalación
emanación
irradiación
inglês
emission
Sinônimos
Examples for "
emisión
"
emisión
exhalación
emanación
irradiación
Examples for "
emisión
"
1
El ministro británico de Economía anuncia una
emisión
extraordinaria de deuda pública.
2
Además, se retirarán derechos de
emisión
del mercado para reducir la oferta.
3
Somos de los bancos referentes en Europa en
emisión
de bonos verdes.
4
Hoy el Banco Mundial anunció la
emisión
de Bonos de Desarrollo Sostenible.
5
El público asistente podrá participar en el debate posterior a la
emisión
.
1
Para relajar el diafragma en posición de
exhalación
se necesita bastante práctica.
2
Tampoco se recomienda el uso de máscaras similares, con válvulas de
exhalación
.
3
Incluso, en esos momentos se ha mantenido una
exhalación
constante de gases.
4
Fidelma volvió a la realidad de su situación con una fuerte
exhalación
.
5
La palabra acompañará el periodo de inhalación y el periodo de
exhalación
.
1
En pocas palabras, eran
emanación
de un Poder creado por el pueblo.
2
La imagen en el visor es en consecuencia una
emanación
del objeto.
3
Había suficiente autoconciencia; el poder de
emanación
y la influencia también bastaban.
4
Según el funcionario, ese sistema disminuye la contaminación por
emanación
de gases.
5
Su fuerza material era única y exclusivamente una
emanación
de su espíritu.
1
Claro es que la pérdida por
irradiación
es enorme en tal caso.
2
Se decía que allí el agua era diferente y comunicaba esta
irradiación
.
3
Al no conseguirlo, experimenté una necesidad urgente de escapar a su
irradiación
.
4
La palabra lorquiana alcanza un nuevo cenit en concentración e
irradiación
expresiva.
5
La
irradiación
extiende la vida útil de los alimentos de dos maneras.
português
ejeção
inglês
forcing out
catalão
projecció
Back to the meaning
Proyección.
proyección
português
ejeção
Acción o efecto de expulsar.
vacío
olvido
aislamiento
exilio
confinamiento
exclusión
destierro
alejamiento
deportación
ostracismo
Mais significados de "expulsión"
Uso de
expulsión
em espanhol
1
Miembros del partido Cambio Democrático exigen la
expulsión
de los diputados traidores.
2
Ello les valió a este grupo de diputados la
expulsión
del partido.
3
Una situación que además se suma a su reciente
expulsión
del partido.
4
La tasa actual de desmonte significa su
expulsión
hacia la pobreza urbana.
5
Sin embargo, el mandatario evitó explicar cuál sería el proceso de
expulsión
.
6
Solo en ese aspecto concreto se trata de una ley de
expulsión
.
7
Desgraciadamente la
expulsión
de un eurodiputado no se convertirá en escándalo internacional.
8
Las medidas anunciadas el viernes llevan a la
expulsión
de 56 diplomáticos.
9
La
expulsión
es cuestión del Ministerio de Interior y la justicia española.
10
El incumplimiento de las normas determinaba la
expulsión
inmediata, sin apelación posible.
11
No tenemos que ser plataforma de
expulsión
,
sino de solidaridad y paz.
12
La pena prevista para estos casos es la
expulsión
de la Institución.
13
Una mayoría logró que el proyecto de
expulsión
sea aplazado sin fecha.
14
En esa ocasión, Chávez dispuso la detención y
expulsión
de mis colegas.
15
Nunca en la historia hubo tanta
expulsión
de ciudadanos pobres hacia Soacha.
16
Tras mi
expulsión
de la sociedad médica, solo me queda este diario.
Mais exemplos para "expulsión"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
expulsión
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
orden de expulsión
expulsión del país
expulsión inmediata
decreto de expulsión
expulsión del partido
Mais colocações
Translations for
expulsión
português
expulsão
ejeção
inglês
emission
discharge
expelling
forcing out
ejection
projection
expulsion
catalão
expulsió
eliminació
excreció
projecció
Expulsión
ao longo do tempo
Expulsión
nas variantes da língua
Bolívia
Comum
Paraguai
Comum
Costa Rica
Comum
Mais info