TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
hacer referencia
em espanhol
português
citar
inglês
reference
catalão
nomenar
Back to the meaning
Tocar.
tocar
mencionar
importar
afectar
pertenecer
referirse
nombrar
interesar
citar
corresponder
português
citar
Hablar.
hablar
tratar
versar
Sinônimos
Examples for "
tocar
"
tocar
mencionar
importar
afectar
pertenecer
Examples for "
tocar
"
1
Era necesario evitar hablar de mujeres; era necesario no
tocar
aquel punto.
2
Éste es el asunto; éstas, las circunstancias que has de
tocar
precisamente.
3
Al hablar de estos dos casos tendré que
tocar
cuestiones completamente personales.
4
Antes de entrar en estos temas es necesario
tocar
brevemente dos puntos.
5
Cambiar la realidad,
tocar
la corrupción y
tocar
intereses genera mucha molestia.
1
Cabe
mencionar
que, este método es muy utilizada en países de Europa.
2
Las razones son sin duda muchas; nos gustaría
mencionar
al menos tres.
3
También podemos
mencionar
el caso de los pueblos indígenas en países occidentalizados.
4
En apoyo de la hipótesis de solución política se pueden
mencionar
varios.
5
Sin embargo, es preciso
mencionar
que esto posiblemente no tenga ningún efecto.
1
Debemos crear las medidas regulatorias sin
importar
el costo político que tenga.
2
Debemos cuidarnos bajo el diálogo, podemos crecer juntos sin
importar
cómo pensemos.
3
Pero Economía pretende recibir esa suma sin
importar
el grado de adhesión.
4
O tendríamos suficientes recursos para
importar
alimentos y medicamentos durante 45 años.
5
Resulta muy difícil anular una condena, sin
importar
cuáles sean las pruebas.
1
Lamentablemente, las decisiones del anterior gobierno podrían
afectar
los planes del actual.
2
Salud y Familia Existen diferentes motivos que pueden
afectar
el deseo sexual.
3
Una decisión en este campo no debe
afectar
la cooperación judicial internacional.
4
Y eso plantea riesgos que podrían
afectar
la calidad de la democracia.
5
Sin embargo, el crecimiento de la población acaba por
afectar
la producción.
1
El derecho a la no discriminación por
pertenecer
al partido de oposición
2
Él debe de
pertenecer
al comando de las fuerzas americanas en Europa.
3
Deben de
pertenecer
a las fuerzas de paz desplegadas por la ONU.
4
Pero ello prueba precisamente que ambos elementos
pertenecen
a aquel concepto esencial.
5
Estos datos
pertenecen
al informe Datos y Cifras del Sistema Universitario Español.
1
Bromeaba respecto a ello demasiado a menudo para
referirse
a otra cosa.
2
Pero deben
referirse
a temas estrechamente relacionados con las actividades de Kathulos.
3
No obstante, decir país es un poco aventurado para
referirse
a Sudán.
4
Desde luego, todos los informes deben
referirse
a ello como una reinstalación.
5
A esta situación acostumbra a
referirse
la literatura especializada como pobreza absoluta.
1
No obstante, en dicha sesión, se debe
nombrar
la Comisión Electoral Nacional.
2
Con esos votos puede hacerse
nombrar
presidente de la Cámara de Diputados.
3
La Cámara también debe
nombrar
gerentes de juicio político para el juicio.
4
Además no puede hacerlo, no puede
nombrar
la dirección bajo ningún concepto.
5
Creo que hoy ha cambiado el término de cómo
nombrar
una acción.
1
Te puede
interesar
:
Presidencia boliviana inicia nuevo gobierno ante la comunidad internacional
2
Te puede
interesar
:
Diputados rechaza juicio político contra fiscala general del Estado
3
Te puede
interesar
:
Asamblea da luz verde a reforma de pensiones 4.
4
Te puede
interesar
:
Diputados solicitan acuerdo para juicio político a Sandra Quiñonez
5
También te puede
interesar
:
Justicia Electoral prevé reformas concernientes al financiamiento político
1
La comisión decidió
citar
a una sesión especial para discutir el tema.
2
Basta
citar
lo acontecido en Argentina, Francia, Alemania, y tantos otros países.
3
La respuesta era afirmativa, aunque Reggie no podía
citar
ningún ejemplo concreto.
4
Encontramos necesario
citar
exactamente a Jeidels, quien ha estudiado mejor el tema:
5
Permítanme
citar
el pasaje relevante del extático comentario de prensa de Sarfatti:
1
Las reformas, los avances y el desarrollo deben
corresponder
a esa visión.
2
En el ámbito social
corresponde
otro problema fundamental: el de la propiedad.
3
El proceso de formación de ley le
corresponde
a la Asamblea Legislativa.
4
El tema de los impuestos
corresponde
al debate de hace 20 años.
5
Esta cifra no solamente
corresponde
al sector público en todo el país.
1
Pues su incumbencia es
referir
los hechos del espíritu de los pueblos.
2
Pocas en realidad le hicieron falta para
referir
aquellos hechos aterradores, monstruosos.
3
Otros puntos importantes del informe se
refiere
,
por ejemplo, al cambio climático.
4
Otro aspecto importante de la iniciativa
refiere
a los casos de homonimia.
5
La mayoría se
refiere
a casos violentos que pueden requerir investigación futura.
1
Habría muchos aspectos que analizar y modelos diferentes a los que
aludir
.
2
También creo que no hay necesidad de
aludir
a la frontera occidental.
3
Y es posible que el padre Gaetano quisiera realmente
aludir
a esto.
4
Estas palabras parecieron
aludir
a personajes como el presidente estadounidense, Donald Trump.
5
Y en todo caso, los títulos no deberían
aludir
a uno mismo.
1
Para reconocer esto basta con
mentar
el influjo que la atención ejerce.
2
No obstante, a diferencia de otros que podría
mentar
,
ella sería paciente.
3
No se le ocurra
mentar
de nuevo el azufre en este asunto.
4
Y, por el contrario, vemos muchas cosas que nunca antes oí
mentar
.
5
En realidad detesta incluso oírlo
mentar
,
pues no es de ilustre cuna.
1
Dicha información pudo
concernir
a él mismo; probablemente concernía a otros también.
2
Existe un aspecto práctico muy importante: el que
concierne
a la investigación.
3
Al Congreso le
concierne
confeccionar el presupuesto nacional, con iniciativa en Diputados.
4
El problema de la seguridad social nos
concierne
a todos los ciudadanos.
5
El asunto que nos
concierne
puede revestir consecuencias extremadamente graves para usted.
1
Mis gustos sexuales no deberían
incumbir
a nadie más que a mí.
2
Sin embargo, este problema no
incumbe
solamente a los países en conflicto.
3
Naturalmente que me
incumbe
dar cuenta de esta utilización y sus consecuencias.
4
Sin embargo, es evidente que estos problemas no le
incumben
,
señor Moore.
5
De momento, considero que este asunto no le
incumbe
a la dirección.
1
Precisamente por
atañer
a una compañera nos la trajeron, nos la ofrecieron.
2
La cuestión no
atañe
únicamente al aspecto económico o material del asunto.
3
El problema continúa y en realidad
atañe
a toda la cultura occidental.
4
Sin embargo, la benevolencia se refiere al carácter y
atañe
al carácter.
5
El problema está ahí y
atañe
a varios millones de seres humanos.
Uso de
hacer referencia
em espanhol
1
Precisamente su función consiste en
hacer
referencia
a alguna cosa no presente.
2
Puede muy bien
hacer
referencia
a ese mar que conocemos como Mediterráneo.
3
La señora Poirier respondió sin
hacer
referencia
a la petición de Lawton.
4
Me limito, pues, a
hacer
referencia
a mis principales fuentes de consulta.
5
Resulta obligado
hacer
referencia
a otro discípulo de aún más acerado ingenio.
6
Se requiere que médicos aprendan a
hacer
referencia
y contra referencia temprano.
7
En cambio, Rivera no suele
hacer
referencia
a Venezuela en sus mitines.
8
Desde Bolívar 1 evitaron
hacer
referencia
alguna al veredicto del organismo nacional.
9
Le reprochan no
hacer
referencia
a Afganistán durante su discurso de investidura.
10
La investigación es reservada y no puedo
hacer
referencia
a la misma.
11
También aquí el título ha sido modificado para
hacer
referencia
a ellas.
12
Le estaría muy agradecida si no vuelve a
hacer
referencia
a ello.
13
En mi libro no podía
hacer
referencia
a esa conversación, desde luego.
14
Me parece que pretendía
hacer
referencia
a la vanidad de las ancianas.
15
Bien, debo
hacer
referencia
a la supuesta distinción entre macroevolución y microevolución.
16
No sabía bien a qué quería
hacer
referencia
Publio con aquellas palabras.
Mais exemplos para "hacer referencia"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
hacer
referencia
hacer
Verbo
Substantivo
Translations for
hacer referencia
português
citar
inglês
reference
cite
catalão
nomenar
fer referència
citar
Hacer referencia
ao longo do tempo
Hacer referencia
nas variantes da língua
Nicarágua
Comum
Venezuela
Comum
Uruguai
Comum
Mais info