TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
insistencia
in espanhol
português
pressão
inglês
insistency
catalão
insistència
Back to the meaning
Presión.
presión
imperiosidad
português
pressão
Determinación persistente para adherir el curso de una acción.
aplicación
empeño
constancia
tenacidad
perseverancia
persistencia
tesón
empecinamiento
inflexibilidad
Sinônimos
Examples for "
aplicación
"
aplicación
empeño
constancia
tenacidad
perseverancia
Examples for "
aplicación
"
1
Para ello, es necesario realizar los siguientes pasos: Abra la
aplicación
Salud.
2
La
aplicación
funciona en Estados Unidos y en abril llegará a Europa.
3
Actualmente es posible saber cuándo una
aplicación
utiliza el micrófono o cámara.
4
Resultados se ven en su
aplicación
en las nuevas ciudades de Europa.
5
El Pacto Social arrojó resultados positivos durante los primeros tiempos de
aplicación
.
1
No cabe duda de la seriedad ni la energía de su
empeño
.
2
Más empresas arruinadas por el
empeño
de destruir la economía del país.
3
Nada la detendrá en su
empeño
por ser la Señora de Europa.
4
Resaltaron su responsabilidad y
empeño
en sus funciones en beneficio del país.
5
A mayores dificultades, mayor respeto debemos tener y mayor
empeño
en garantizarlos.
1
De esta información quedará
constancia
por escrito a través de un acta.
2
No obstante, no hay
constancia
de daños personales o materiales de importancia.
3
De ello tuve plena
constancia
con ocasión de varios viajes a Moscú.
4
Sin embargo, con entrenamiento, motivación y
constancia
se pueden lograr resultados fantásticos.
5
Al final del texto dejará
constancia
de las medidas tomadas al respecto.
1
Gracias a su
tenacidad
,
había logrado abrirse paso hasta la dirección política.
2
Queda su ejemplo de lucha y
tenacidad
a favor de la vida.
3
Mujeres y mujeres son ejemplo de lucha, reivindicación,
tenacidad
,
resistencia y resiliencia.
4
Y, sin embargo, su
tenacidad
y su paciencia hicieron posible lo imposible.
5
Sin embargo, insistió con
tenacidad
en uno de sus puntos de vista.
1
La actitud y la decisión; todo es posible con visión y
perseverancia
.
2
Este acto es asimismo resultado de la
perseverancia
y de la razón.
3
Cumplió su sueño y tuvo éxito gracias a su esfuerzo y
perseverancia
.
4
Sanar desde este Plano requiere
perseverancia
y tiempo para lograr un resultado.
5
La
perseverancia
y la responsabilidad son dos de los valores más importantes.
1
Demostraba gran virilidad, energía,
persistencia
,
dignidad y una sorprendente agudeza de observación.
2
La
persistencia
del problema, impone aguzar la imaginación y buscar nuevas alternativas.
3
A pesar de su
persistencia
,
el desenmarañar la cuestión resultaba asunto lento.
4
Utopía y
persistencia
de una familia judía, Fondo de Cultura Económica, 2018.
5
La
persistencia
es el mejor método para obtener resultados en mi profesión.
1
Dicho de otra manera: con esfuerzo, confianza y
tesón
iremos a mejor.
2
Veamos cómo estaba de
tesón
;
el camino iba a ser ciertamente empedrado.
3
Valía la pena esperar ante tales frutos del
tesón
y la paciencia.
4
Proveerse de lo básico es una lucha que requiere paciencia y
tesón
.
5
Cuanto más evidente fuera la desigualdad, más
tesón
se emplearía en combatirla.
1
Claude hubiera prescindido de ello, pero aquel
empecinamiento
era en exceso absurdo.
2
Hasta el momento el
empecinamiento
de los ataques alemanes había sido desalentador.
3
Su
empecinamiento
nace de la nostalgia: por una época y un lugar.
4
Como si la propaganda pudiera más que el
empecinamiento
de los hechos.
5
Los demás son una prueba de tu insistencia, o de tu
empecinamiento
.
1
El costo de la
inflexibilidad
era mayor aun en el contexto internacional.
2
Como persona y funcionario público sus actos siempre llevan una marca:
inflexibilidad
.
3
Joaquín, en cambio, mantenía su continente grave, la
inflexibilidad
de su gozo.
4
Las negociaciones continuaron una hora más, pero solo enfatizaron la mutua
inflexibilidad
.
5
En otras circunstancias habría reprendido con dureza la
inflexibilidad
de la religiosa.
Lata.
lata
molestia
vaina
contrariedad
pesadez
tabarra
porfía
matraca
machaconería
importunación
Usage of
insistencia
in espanhol
1
Al rechazar con particular
insistencia
determinadas representaciones reconoce y comprueba lo contrario.
2
Quisiera subrayar con
insistencia
que la psicología evolutiva sostiene justamente lo contrario.
3
He escrito antes sobre esto, pero el tema parece merecer la
insistencia
.
4
Le preguntó con cierta
insistencia
sus opiniones sobre diversos personajes del gobierno.
5
La
insistencia
en las demandas del movimiento estudiantil es una necesidad evidente.
6
Tras mucha
insistencia
,
los italianos obtuvieron Libia, en el norte de África.
7
Únicamente gracias a su
insistencia
se lleva a cabo este feliz enlace.
8
No es que den crédito a mi constante
insistencia
en sentido contrario.
9
La
insistencia
en este caso, querida, no es sino prueba de interés.
10
En cualquier caso, solicitó información con
insistencia
a Tanaka, pero sin éxito.
11
Me aburre usted con su
insistencia
en la necesidad de la paz.
12
Sin embargo, su
insistencia
estaba provocada por el interés en mi historia.
13
Hassan II había solicitado con
insistencia
una invitación oficial para visitar España.
14
La
insistencia
de Berta tuvo su importancia para que tomara la decisión.
15
Tu
insistencia
,
aunque logres generar cierta incertidumbre, crea un contraproducente efecto rebote.
16
Tal vez con una
insistencia
en seguridad, el motivo económico pudiese aflojar.
Other examples for "insistencia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
insistencia
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
mayor insistencia
mirar con insistencia
puerta con insistencia
sonar con insistencia
gran insistencia
More collocations
Translations for
insistencia
português
pressão
instância
inglês
insistency
pressure
insistence
press
imperativeness
catalão
insistència
pressió
Insistencia
through the time
Insistencia
across language varieties
Nicaragua
Common
Peru
Common
Mexico
Common
More variants