TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
matricular
em espanhol
Proteger.
proteger
defender
dirigir
acoger
liderar
encabezar
amparar
capitanear
abanderar
acaudillar
Apuntar.
apuntar
incorporar
reclutar
inscribir
afilar
enganchar
alistar
enrolar
listar
Sinônimos
Examples for "
proteger
"
proteger
defender
dirigir
acoger
liderar
Examples for "
proteger
"
1
Establecer y mantener medidas de seguridad para
proteger
los datos personales; VII.
2
Un Gobierno tiene derecho a adoptar medidas razonables para
proteger
su estabilidad.
3
Un CNE independiente debería
proteger
el derecho al voto de los ciudadanos.
4
Si queremos
proteger
esta democracia, debemos defender estos medios a cualquier costo.
5
Ustedes para
proteger
sus intereses utilizan los mismos métodos, y deben hacerlo.
1
En el terreno económico el caso por Europa resulta fácil de
defender
.
2
Pide apoyo de comunidad internacional, para
defender
la democracia en el país.
3
Para contribuir con el debate, deben
defender
principios y no intereses particulares.
4
Austria estaba obligada a
defender
sus intereses y la estabilidad de Europa.
5
Ahora debemos permanecer unidas para
defender
la democracia y nuestros derechos sociales.
1
Ahora debemos avanzar y
dirigir
nuestro ataque hacia un sector más importante.
2
En efecto, diversos miembros del grupo podrán, según las circunstancias
dirigir
juntos.
3
Deben organizar y
dirigir
la campaña de solidaridad con la República Española.
4
Que el Gobierno español debe
dirigir
el proceso de pacificación es evidente.
5
Muchas prioridades cambian para
dirigir
el impulso hacia nuevos y grandiosos proyectos.
1
Rusia obtuvo el derecho a
acoger
el Mundial de forma absolutamente legal.
2
Ese es el espíritu con que todos deberíamos
acoger
el futuro proyecto.
3
Existen también planes que permiten
acoger
a proyectos empresariales en cualquier fase.
4
Otros países como Austria y República Checa rechazan
acoger
a ningún preso.
5
Verdaderamente queremos
acoger
este evento para ofrecer esperanza a los niños, confía.
1
Alemania deberá
liderar
entonces el nuevo orden internacional imponiendo sus valores espirituales.
2
Debemos
liderar
el producto cultural en un mercado tan importante como EEUU.
3
Estados Unidos, en consecuencia, debe
liderar
y no imponer las acciones políticas.
4
Las cuestiones económicas y financieras tienden a
liderar
la agenda de trabajo.
5
En ese sentido, prometió
liderar
los esfuerzos de reforma en la entidad.
1
EL PAíS El presidente ha decidido
encabezar
la reorganización del Partido Justicialista.
2
Es muy positivo que México siga presentando candidaturas para
encabezar
organismos internacionales.
3
El líder político se refirió al tema al
encabezar
manifestación en Ocoa.
4
Gestalt se ofreció con entusiasmo a
encabezar
la investigación en territorio nacional.
5
Seguida de Alejandra Frausto Guerrero, propuesta para
encabezar
la Secretaría de Cultura.
1
No es democracia,
amparar
los derechos privados en desmedro de los colectivos.
2
Lo haremos todo para
amparar
a la familia y a los colegas.
3
Que conozcan las leyes que se aprobaron para
amparar
a estos animales.
4
En ese caso, será preferible que os podáis
amparar
en la ignorancia.
5
Analizaremos si hay algún espacio en el reglamento que nos pueda
amparar
.
1
Solo los comunistas, a partir de 1941, parecían poder
capitanear
ese proceso.
2
Pero Freyberg había sido escogido personalmente por él para
capitanear
su defensa.
3
Ese es el país que él recibe y que le toca
capitanear
.
4
Es decir, si eres capaz de
capitanear
un barco sobre el agua.
5
Por eso lo vemos muy pronto
capitanear
a los camaradas de juego.
1
Nuestro cambio es:
abanderar
en nosotros lo que queremos sea el mundo.
2
Tampoco abrigaba dudas de que Moscú estaba destinada a
abanderar
la cristiandad.
3
Tiene que ver con la falsedad del verde para
abanderar
cosas ecológicas.
4
No puedes estar considerando seriamente la posibilidad de
abanderar
la antigua Carta.
5
Prueba que los medios pueden
abanderar
hechos más allá de sus agendas institucionales.
1
Los informes dicen que el propio Yusuf acudirá a
acaudillar
sus tropas.
2
A sus veintisiete años, ya había llegado a
acaudillar
una brigada acorazada.
3
Si disponían del poder de
acaudillar
,
también tendrían el don de proteger.
4
Tal vez eso mismo le capacita para
acaudillar
a tan turbulentos muchachos.
5
Si lo que te propongo sale bien, tú podrías
acaudillar
la rebelión.
Uso de
matricular
em espanhol
1
El tema de conversación: el vía crucis que deben enfrentar para
matricular
.
2
Placa Los vehículos cuyas placas terminen en 4 deben
matricular
este mes.
3
De no
matricular
para dicho periodo, perderán el derecho a la beca.
4
Claro que para eso deberá radicar y
matricular
aviones en el país.
5
Los propietarios pueden
matricular
sus vehículos antes y durante el mes obligatorio.
6
Para
matricular
un auto nuevo no es necesario llevarlo hasta estos centros.
7
Solo la mitad de los que terminan el bachillerado se pueden
matricular
.
8
El perjudicado dijo que Daniel G. se ofreció a
matricular
el vehículo.
9
La posible normativa plantea procesos claros tanto para
matricular
vehículos nuevos como usados.
10
Pregunta si sería posible
matricular
a Gógol en una escuela internacional.
11
Pues el plazo para
matricular
a su vehículo expira el 31 de marzo.
12
Agrega que el Estado no se puede
matricular
con ninguna religión en particular.
13
Si alguien tiene, por ejemplo, que
matricular
su vehículo, puede acudir y hacerlo.
14
Naturalmente,
matricular
un coche a los diecisiete años es otra cosa.
15
El joven también tiene hasta el 31 de marzo para
matricular
su automóvil.
16
Una vez aprobada la revisión vehicular, es obligatorio
matricular
el vehículo.
Mais exemplos para "matricular"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
matricular
Verbo
Colocações frequentes
matricular a
matricular el vehículo
matricular los carros
matricular su auto
matricular allí
Mais colocações
Matricular
ao longo do tempo
Matricular
nas variantes da língua
Equador
Comum
Espanha
Raro