TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
micción
em espanhol
russo
мочеиспускание
português
micção
inglês
urinating
catalão
micció
Back to the meaning
Accion de orinar.
orinar
mear
miccionar
migitar
Termos relacionados
proceso biológico
português
micção
Orina.
orina
pis
meada
Sinônimos
Examples for "
orinar
"
orinar
mear
miccionar
migitar
Examples for "
orinar
"
1
Además, la forma en la que te limpias tras
orinar
es importante.
2
Por ejemplo, a los 5 meses, defecar u
orinar
es una tortura.
3
Ninguno se atrevía a pronunciar malas palabras u
orinar
en su presencia.
4
Además, debe consumir un medicamento para poder
orinar
,
sumado a sus alimentos.
5
A juzgar por el silencio, no había podido empezar a
orinar
todavía.
1
Mearían
el agua sobrante, y seguiría habiendo cierta cantidad de células alteradas.
2
Cero
mea
culpa de la dirigencia del sector industrial sobre esta situación.
3
Entonces
meaba
en la escalera con gravísimas consecuencias para el público presente.
4
Por querer evitar estas tres cosas me he
meado
sobre la marcha.
5
Después, se había detenido bajo un paso elevado y había
meado
allí.
1
Por ejemplo ese Rōbai que usa las instalaciones de la universidad para
miccionar
.
2
Dos actas a dos varones por
miccionar
en la vía pública.
3
Y otras 5 sanciones más por
miccionar
en las imediaciones del recinto ferial.
4
La policía local impuso 3 multas por
miccionar
en esta zona.
5
En lugar de
miccionar
de pie, me senté en el retrete.
1
Bolsonaro ha expresado sus dudas de que algunas medidas para
migitar
la pandemia sean las adecuadas.
Necesidades.
necesidades
evacuación
deposición
deyección
Uso de
micción
em espanhol
1
A María Antonieta, naturalmente, sobre la almohada y en posición de
micción
.
2
Se aparta unos metros y ejecuta la
micción
salpicando la tierra parda.
3
Tiene dolores en la
micción
y le da vergüenza ir al urólogo.
4
Como los muertos no bebemos, la
micción
es un hecho poco frecuente.
5
Efectuó una larga y magnífica
micción
en la orilla de la carretera.
6
Negativismo, catalepsia, trastornos vegetativos, alteraciones de la
micción
y de la defecación.
7
La emisión, la
micción
,
la secreción, la evacuación, la deposición, la catarsis.
8
La historia comienza con un proceso casi ridículamente prosaico: la
micción
.
9
Los síntomas incluyen
micción
frecuente, aumento de la sed, visión borrosa o fatiga.
10
La segunda ventaja del tratamiento era que disminuía los dolores durante la
micción
.
11
Otro síntoma es el dolor al orinar y la frecuencia de la
micción
.
12
Le parecía irreprimible la
micción
de orina cuando una voz enérgica le conmovió:
13
Los PC son los músculos que comprimes para detener la
micción
.
14
Después de la
micción
,
nos hemos mirado sin creer lo que habíamos hecho.
15
Si tu problema de
micción
recurre tan solo una vez, busca al médico.
16
Eso provoca
micción
frecuente, dolor o ardor al orinar y orina poco abundante.
Mais exemplos para "micción"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
micción
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
micción frecuente
micción dolorosa
micción involuntaria
detener la micción
micción nocturna
Mais colocações
Translations for
micción
russo
мочеиспускание
деуринация
português
micção
mijada
urinar
mijar
inglês
urinating
voiding
emiction
weeing
pissing
tinkling
micturition
taking a piss
peeing
urine voiding
catalão
micció
orinar
Micción
ao longo do tempo
Micción
nas variantes da língua
Espanha
Comum