TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
recubrir
em espanhol
português
tampar
inglês
cover
catalão
recobrir
Back to the meaning
Cubrir.
cubrir
português
tampar
Envolver.
envolver
rebozar
empanar
Rellenar.
rellenar
alisar
bachear
Dorar.
dorar
cromar
galvanizar
platear
sobredorar
Sinônimos
Examples for "
rellenar
"
rellenar
alisar
bachear
Examples for "
rellenar
"
1
En el momento de
rellenar
su ficha personal, el instructor le pregunta:
2
El manual le dirá exactamente cómo debe
rellenar
el formulario de gastos.
3
Pero nunca llegan los dineros suficientes para
rellenar
ese aspecto tan importante.
4
Tuve que
rellenar
treinta y siete formularios de seguros para poder hacerlo.
5
Con el paso del tiempo, varias administraciones trabajaron para
rellenar
la zona.
1
Ayer comenzaron las reuniones de ministros y cancilleres para
alisar
las declaraciones.
2
Ambos observamos en silencio los esfuerzos de Cassie por
alisar
la hoja.
3
Era una zona enrojecida circular que exigió
alisar
la piel para distinguirla.
4
Le costó
alisar
el papel sobre la sábana, las manos le temblaban.
5
Lo siguiente que haré será
alisar
la superficie y trazar los vaceos.
1
No se podrá siquiera
bachear
hoyos de caminos ni construir letrinas sin préstamos.
2
Nosotros no solucionamos con ir a
bachear
nomás si tenemos problemas de infraestructura.
3
Yo aportaría tiempo para
bachear
si el alcalde compra el asfalto.
4
La misma puede producir los insumos necesarios para
bachear
toda la ciudad en días.
5
No solucionamos con ir a
bachear
nomás, no va a durar el trabajo, argumentó.
Uso de
recubrir
em espanhol
1
Las reformas no hacían otra cosa que
recubrir
el espíritu de conquista.
2
Pensaba
recubrir
varios centenares de metros de la calzada con gravilla alquitranada.
3
Nada más fácil que
recubrir
con un barniz socialista el ascetismo cristiano.
4
Es como
recubrir
con mahonesa un pescado que empieza a estar pasado.
5
Lo único que recomendaría es
recubrir
de hormigón el suelo del sótano.
6
Tostar el pan,
recubrir
con los champiñones, los níscalos y el perejil.
7
Y hasta se puede optar por
recubrir
con otro color la superficie.
8
Las belloteras lanares pueden
recubrir
el nido y las paredes del establo.
9
Debería
recubrir
ligeramente la parte posterior de una cuchara de madera.
10
Podrían utilizarlo en vez de chapas de metal para
recubrir
aviones.
11
Con ella mandó
recubrir
en su totalidad el interior de la torre norte.
12
Ahora una nueva carne se estaba moviendo para
recubrir
los esqueletos.
13
Además, quieren
recubrir
la prótesis con un símil látex que simule ser piel.
14
Para
recubrir
la parte inferior se empleó granito rojo de Asuán.
15
Alguna vez se ha propuesto
recubrir
las fragatas de las Antillas con esto.
16
Podemos
recubrir
la aerocicleta de plástico y dejar solo los mandos al descubierto.
Mais exemplos para "recubrir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
recubrir
Verbo
Colocações frequentes
recubrir de
parecer recubrir
hacer recubrir
intentar recubrir
pensar recubrir
Mais colocações
Translations for
recubrir
português
tampar
cobrir
inglês
cover
catalão
recobrir
cobrir
Recubrir
ao longo do tempo
Recubrir
nas variantes da língua
Espanha
Comum