TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
reglamentar
em espanhol
inglês
harness
catalão
refrenar
Back to the meaning
Controlar.
controlar
gobernar
regir
dar órdenes
estar al mando
inglês
harness
Dictar políticas.
regular
Sinônimos
Examples for "
controlar
"
controlar
gobernar
regir
dar órdenes
estar al mando
Examples for "
controlar
"
1
Sencillamente debemos dedicar todos nuestros recursos a
controlar
la creciente amenaza civil.
2
Por supuesto que existen quienes pueden
controlar
sucesos, producir acontecimientos, usufructuar ventajas.
3
No obstante, por el momento intentaba
controlar
la situación utilizando otros métodos.
4
Desde entonces, el gobierno ha implementado diversas medidas para
controlar
la situación.
5
Ambas instituciones están también trabajando de manera conjunta para
controlar
esta situación.
1
El pueblo palestino otorgó a Cambio y Reforma amplia mayoría para
gobernar
.
2
Ahora conviene decir unas palabras respecto al modo de
gobernar
las cosas.
3
Todavía no hemos encontrado la respuesta al problema de cómo
gobernar
Irlanda.
4
Pero ahora deberá enfrentar la realidad y una pregunta clave: ¿podrá
gobernar
?
5
No creo que la votación directa constituya un buen modo de
gobernar
.
1
El mercado tiene pleno derecho a regular, a
regir
todos esos elementos.
2
Los nuevos precios del combustible empezarán
regir
este viernes 12 de octubre.
3
No existen valores o normas eternas por las que nos podamos
regir
.
4
Estos precios deberían
regir
a partir de la segunda quincena de diciembre.
5
Esta es la premisa que debe
regir
la respuesta a esta pregunta.
1
No nos pueden
dar
órdenes
,
pero tampoco pueden enviarnos armas o suministros.
2
El método de
dar
órdenes
se extendió naturalmente también a la Comintern.
3
No puede
dar
órdenes
tan decisivas quien está lejos del asunto, señor.
4
Pueden
dar
órdenes
a las fuerzas letherii como les dicte la necesidad.
5
Estaba hecho y había recibido una formación para concebir y
dar
órdenes
.
1
Deberíamos
estar
al
mando
,
si todo lo que has dicho es cierto.
2
Y demuestra que las mujeres podemos
estar
al
mando
,
dice la actriz.
3
Hubo un breve intercambio de pareceres; el calvo parecía
estar
al
mando
.
4
Había sido una elección evidente para
estar
al
mando
de un pelotón.
5
No he dicho quién debería
estar
al
mando
de las legiones libertarias.
Firmar.
firmar
autorizar
ratificar
certificar
legalizar
documentar
atestiguar
legitimar
refrendar
patentar
Uso de
reglamentar
em espanhol
1
No obstante, habló de la necesidad de
reglamentar
la objeción de conciencia.
2
Le habían dicho que iría una nueva persona para
reglamentar
su situación.
3
El gobierno nacional no ha podido
reglamentar
UBER menos aún carro compartido.
4
Es también un mecanismo para
reglamentar
a los tratados, en cuestiones específicas.
5
El Parlamento deberá estudiar muy bien la propuesta de
reglamentar
el art.
6
Si la seguridad privada se logra
reglamentar
,
mejora la seguridad pública ciudadana.
7
Prohibir o
reglamentar
su publicación son algunas de las propuestas de ONG.
8
Se le debe
reglamentar
,
pero con criterios cuyos efectos no sean contraproducentes.
9
Incluso propone replantear el estatuto de la UNA para
reglamentar
ciertas cosas.
10
La gestión de Mónica Fein rechaza la idea de
reglamentar
la actividad.
11
Hay que ser muy enérgicos en las propuestas de
reglamentar
la contaminación.
12
Sin embago, el municipio puede
reglamentar
las normas y comenzar a aplicarlas.
13
Panamá promulgó un Decreto Ley para
reglamentar
uso de agua desde 1966.
14
No
reglamentar
la explotación de los placeres habría significado una mala administración.
15
Te puede interesar: Senado aprobó ley para
reglamentar
la pérdida de investidura
16
Pero todavía falta
reglamentar
la ley de internas abiertas, simultáneas y obligatorias.
Mais exemplos para "reglamentar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
reglamentar
Verbo
Colocações frequentes
reglamentar la ley
buscar reglamentar
reglamentar el uso
reglamentar este tema
reglamentar pérdida
Mais colocações
Translations for
reglamentar
inglês
harness
rule
rein
catalão
refrenar
refrenar-se
controlar-se
controlar
Reglamentar
ao longo do tempo
Reglamentar
nas variantes da língua
Paraguai
Comum
Colombia
Comum
Argentina
Raro
Mais info