TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
resignación
em espanhol
português
longanimidade
inglês
longanimity
catalão
tolerància
Back to the meaning
Paciencia.
paciencia
firmeza
filosofía
tolerancia
conformidad
entereza
aguante
estoicismo
impasibilidad
imperturbabilidad
português
longanimidade
português
resignação
inglês
resignation
catalão
resignació
Back to the meaning
Rendición.
rendición
português
resignação
Sinônimos
Examples for "
paciencia
"
paciencia
firmeza
filosofía
tolerancia
conformidad
Examples for "
paciencia
"
1
El problema era demasiado grave, y su solución necesitaba tiempo y
paciencia
.
2
Pongámonos en observación, y aguardemos con
paciencia
ó: hora de la libertad.
3
Es posible que la naturaleza tenga menos
paciencia
incluso que los políticos.
4
Las autoridades piden
paciencia
y afirman que cuentan con los recursos necesarios.
5
Les pido que tengan
paciencia
,
que en cuestión de horas quedarán libres.
1
Pero con mucha
firmeza
y mucha claridad sobre los intereses del país.
2
Reinhart habló con
firmeza
:
había llegado a una decisión varias horas antes.
3
El gobierno debe mantenerse neutral y actuar con
firmeza
,
rapidez y objetividad.
4
Quizá había llegado el momento de controlar al país con más
firmeza
.
5
Le pide más
firmeza
en cuestiones de seguridad y de política migratoria.
1
Según ésta
filosofía
,
ambas energías son necesarias para mantener el equilibrio universal.
2
La economía social las considera un detrito; la
filosofía
social, un residuo.
3
Tampoco significa la
filosofía
presentada como ciencia en su contexto y estructura.
4
Tampoco nos puede animar mucho el ejemplo de la
filosofía
analítica actual.
5
Hemos obtenido esta definición esencial de la
filosofía
por un procedimiento inductivo.
1
Nuevos niveles de
tolerancia
,
nuevos niveles de liberación, nuevos niveles de disciplina.
2
Es sinceramente un problema cultural y de evolución, una cuestión de
tolerancia
.
3
Creí necesario enviar un mensaje de
tolerancia
ante la situación del país.
4
Nosotros necesitamos en nuestros países tener
tolerancia
social con el fracaso individual.
5
Será una lucha que nos exija esfuerzos, templanza,
tolerancia
,
solidaridad y cooperación.
1
Los bancos centrales operaban de
conformidad
con los principios de libertad económica.
2
Un acuerdo por escrito implica la completa
conformidad
entre las dos partes.
3
La
conformidad
era necesaria para obtener empleo o para conseguir beneficios sociales.
4
Este primer punto del documento está de completa
conformidad
con nuestras observaciones.
5
En China se exigía
conformidad
;
en Estados Unidos se ponía en entredicho.
1
Sin embargo, sostuve con
entereza
mi posición, sufriendo en silencio mi pena.
2
Tienen
entereza
;
tienen poder; albergan en ellos el espíritu de la batalla.
3
Pero en presencia de mujeres es necesario conservar la
entereza
de ánimo.
4
Los compromisos exigen
entereza
,
calidad, cantidad y rapidez, todo al mismo tiempo.
5
Debemos revestirnos de
entereza
y buscarle el sentido práctico a la fe.
1
El hecho de sostener tu cultura implica mucha pérdida o mucho
aguante
.
2
Con aquellas palabras Anoshag había conseguido rebasar el límite de mi
aguante
.
3
En realidad su
aguante
era mínimo, y como espía tenía poco futuro-
4
Rezar para que mis colegas tengan razón y Margarida
aguante
un mes.
5
Lo esencial de la especie humana estriba en su capacidad de
aguante
.
1
Sin duda hay límites al
estoicismo
que debe mostrar una viuda reciente.
2
Sin embargo, vecinos y allegados empezaron a notar un cierto
estoicismo
incompatible.
3
Prefieren aceptarlos con
estoicismo
o, en ocasiones, solucionar ellos mismos sus problemas.
4
En tiempos como éstos, la única postura lógica era un acendrado
estoicismo
.
5
El
estoicismo
ofrece soluciones muy específicas para este tipo de circunstancias extremas.
1
Sin embargo, su voz denotaba la misma
impasibilidad
de siempre al decir:
2
Al terminar abandonó el aula con la mayor dignidad posible, aparentando
impasibilidad
.
3
Por supuesto que no le entiendo, pero mi
impasibilidad
sigue siendo absoluta.
4
No se podía describir esa
impasibilidad
en términos de paz o angustia.
5
El pueblo miró con
impasibilidad
tan horrendo delito, y gracias a la
1
No podía explicar su
imperturbabilidad
,
y tampoco su presencia en su casa.
2
Igual de importante que esta
imperturbabilidad
,
es saber tranquilizar a la persona.
3
Pero tras la máscara de
imperturbabilidad
se estaba riendo de Su Señoría.
4
Sin embargo, ese día no dio ninguna muestra de
imperturbabilidad
o serenidad.
5
No era que esa
imperturbabilidad
no hubiera sido puesta a prueba considerablemente.
Uso de
resignación
em espanhol
1
Nadie podía enfrentarse a ello, no aún; aquello implicaba una
resignación
definitiva.
2
Igualmente, los gobiernos en general siempre desatienden estos temas, afirma con
resignación
.
3
Allá: cálculo la supervivencia, riesgo la aventura,
resignación
el equilibrio entre ambas.
4
Lamento profundamente su partida y deseo pronta
resignación
a familiares y amigos.
5
Ver qué trabajadores podemos sostener y cuáles no, dice con
resignación
Dávila.
6
Es muy fácil hallar razones para justificar la
resignación
de los demás.
7
Y acaso la
resignación
a la dicha es la ciencia más difícil.
8
Margaux percibió la
resignación
que se desprendía de las palabras del comisario.
9
Sus palabras sonaron seguras, aunque acompañadas de cierta
resignación
en su forma.
10
Giacobo Mantino veía en su
resignación
la solución a los problemas judíos.
11
Ella parece saberlo y consentirlo; parece estar completamente alejada en su
resignación
.
12
Pasado el momento de placer, Loretta no sentía sino una profunda
resignación
.
13
Sin embargo, en las palabras de Milena había mucho más que
resignación
.
14
Pero ninguno de nosotros puede ocultarse, debemos ceder con gracia y
resignación
.
15
Grace y Branson se miraron; una pregunta y un gesto de
resignación
.
16
La
resignación
llega más pronto cuando lo que deseamos ya no existe.
Mais exemplos para "resignación"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
resignación
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
gesto de resignación
suspiro de resignación
cara de resignación
decir con resignación
aire de resignación
Mais colocações
Translations for
resignación
português
longanimidade
paciência
resignação
inglês
longanimity
patience
forbearance
resignation
surrender
catalão
tolerància
longanimitat
paciència
resignació
Resignación
ao longo do tempo
Resignación
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum
Mais info