TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tocar tierra
em espanhol
português
desembarcar
inglês
set ashore
Back to the meaning
Desembarcar.
desembarcar
apuntalar
desemarcar
português
desembarcar
inglês
ground
Back to the meaning
Encallar.
encallar
inglês
ground
Sinônimos
Examples for "
desembarcar
"
desembarcar
apuntalar
desemarcar
Examples for "
desembarcar
"
1
Hoy los pasajeros deben
desembarcar
en medio de los contenedores y camiones.
2
Sin embargo, otras dos empresas ya tienen planes de
desembarcar
en Uruguay.
3
Había llegado el momento de
desembarcar
y continuar la lucha a pie.
4
Por lo visto, un miembro del club acababa de
desembarcar
de Europa.
5
Puede haberse inventado esta historia porque, por alguna razón particular, desea
desembarcar
.
1
El gobierno italiano ha prometido reformar la economía para
apuntalar
el crecimiento.
2
Una base social alterna comienza a formarse para
apuntalar
su proyecto político.
3
El tono de ayer da para
apuntalar
ambas partes de la pregunta.
4
Vale la pena
apuntalar
a nuestros hijos en ese proceso de desarrollo.
5
Reestructurar las reformas ¿Qué más se debe hacer para
apuntalar
el crecimiento?
Uso de
tocar tierra
em espanhol
1
No obstante, antes de
tocar
tierra
,
le faltó un apoyo y resbaló.
2
Sin embargo, acuciado por la falta de agua, Magallanes decidió
tocar
tierra
.
3
Y podríamos haber tardado en
tocar
tierra
dos semanas o dos meses.
4
De cuántas veces tengamos que
tocar
tierra
para reponer agua y provisiones.
5
Así; exceptuando
tocar
tierra
,
lo más placentero son los rayos en cubierta.
6
En el momento de
tocar
tierra
caen en desorden unos sobre otros.
7
Por miedo a las autoridades, el traficante se negó a
tocar
tierra
.
8
Hay un frente huracanado a punto de
tocar
tierra
en las Pitiusas.
9
La mayor parte de los meteoros se incendian antes de
tocar
tierra
.
10
Al
tocar
tierra
,
su pie derecho chocó con el filo del bordillo.
11
Las ruedas de las dos máquinas emitieron un gemido al
tocar
tierra
.
12
Los suspensores averiados chisporrotearon y se estabilizaron justo antes de
tocar
tierra
.
13
Seguían cayendo blindados del cielo, preparados para abrirse nada más
tocar
tierra
.
14
El NHC advirtió que Eta podría fortalecerse más antes de
tocar
tierra
.
15
El nuevo meteoro podría
tocar
tierra
esta noche entre Nicaragua y Honduras.
16
La brasa se descompuso en una multitud de chispas al
tocar
tierra
.
Mais exemplos para "tocar tierra"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
tocar
tierra
tocar
Verbo
Substantivo
Translations for
tocar tierra
português
desembarcar
inglês
set ashore
shore
land
ground
run aground
Tocar tierra
ao longo do tempo
Tocar tierra
nas variantes da língua
Costa Rica
Comum
Cuba
Comum
República Dominicana
Comum
Mais info