TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
adjurar
en espanyol
portuguès
rogar
anglès
conjure
Tornar al significat
Rogar.
rogar
suplicar
requerir
conjurar
implorar
anglès
conjure
Sinònims
Examples for "
rogar
"
rogar
suplicar
requerir
conjurar
implorar
Examples for "
rogar
"
1
No obstante, en ningún momento cedió al dolor para confesar o
suplicar
.
2
A veces te hago
suplicar
por ello y no dudas en hacerlo.
3
En semejante situación, tal vez incluso
suplicar
no fuera una mala idea.
4
Por ese motivo decidí acudir a lord Kedwell y
suplicar
su ayuda.
5
Estaba dispuesta a
suplicar
si era necesario, pero no tenía más palabras.
1
La mayoría se refiere a casos violentos que pueden
requerir
investigación futura.
2
Podríamos
requerir
su ayuda en este importante punto en cuestión de minutos.
3
Lamentablemente, las sociedades humanas complejas parecen
requerir
jerarquías imaginadas y discriminación injusta.
4
El proceso incluye lucha con empresas de salud para servicios que
requiero
.
5
Es evidente que el problema de los refugiados
requiere
una solución internacional.
1
Ustedes le pidieron al Gobierno Nacional intervenir y
conjurar
la crisis hospitalaria.
2
Para
conjurar
estas cifras, Europa cuenta los días para empezar a vacunar.
3
Se diría que mediante aquella ardiente comunicación esperaban ahora
conjurar
el peligro.
4
Solo mediante un esfuerzo concertado podremos
conjurar
esta nueva y mortal amenaza.
5
A pesar de sus esfuerzos, no hubo modo de
conjurar
el acontecimiento.
1
Era evidente que tenía un favor que
implorar
,
una petición que hacer.
2
Lo que nos queda es
implorar
que nuestro comportamiento sea adecuado, manifestó.
3
Puede
implorar
e
implorar
,
pero eso no tiene ningún efecto en Jane.
4
Pienso que el ayuno es una forma profundamente instintiva de
implorar
algo.
5
Intenta
implorar
la comprensión por un momento de debilidad, cierto, pero pasajero.
Ús de
adjurar
en espanyol
1
No creo que haya tardado ni medio minuto en
adjurar
hasta de su fe de bautismo.
2
Así que estamos en nuestro derecho de
adjurar
.
3
En cumplimiento de la sentencia fue reprendida y obligada a
adjurar
"de Levi" los errores de su proceso.
4
Faulkner
adjuró
de su quinta novela, adujo que había traicionado sus principios.
5
Que todos
adjuraron
de la reelección y todos transitaron hacia ella.
6
Suzanne concluía
adjurando
a su marido a presentarse, por ella y por los chicos.
7
Pero los sacerdotes católicos franceses y españoles les convencieron para que
adjuraran
del diablo y su culto.
8
A pesar de haber
adjurado
,
Las venas abiertas de América Latina, merecen ser leídas por las nuevas generaciones.
9
Les piden que
adjuren
del socialismo y que se arrepientan por el mal ejemplo de rebeldía que han dado.
10
-Hannahlo oyó
adjurar
por lo bajo-
11
Cauchon comenzó a leer la sentencia que la condenaba a muerte, y entonces el público le gritó que
adjurara
,
que salvara la vida.
12
"Yo diría que ya te lo habían advertido, pero ésta es mi semana de
adjurar
de los lugares comunes.
Gramàtica, pronunciació i més
Col·locacions frequents
adjurar de
oír adjurar
Translations for
adjurar
portuguès
rogar
implorar
suplicar
anglès
conjure
entreat
beseech
adjure
press
bid
Adjurar
a través del temps