TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
anestesiar
in espanyol
anglès
narcotise
català
narcotitzar
Back to the meaning
Calmar.
calmar
tranquilizar
mitigar
aplacar
apaciguar
adormecer
sosegar
sedar
narcotizar
català
narcotitzar
Sinònims
Examples for "
calmar
"
calmar
tranquilizar
mitigar
aplacar
apaciguar
Examples for "
calmar
"
1
Entonces, me propongo
calmar
la situación eliminando la causa principal del problema.
2
Todos los actores externos deben ejercer su influencia para
calmar
la situación.
3
Sin embargo, otros ministros trataron de
calmar
los ánimos durante el debate.
4
Todo ello no basta para
calmar
la irresistible necesidad que todos sentimos.
5
El descanso adecuado es sumamente beneficioso para
calmar
la respuesta al estrés.
1
Gracias a ella, cumple con su deber principal:
tranquilizar
e inspirar confianza.
2
En cuanto al temor moral, cualquiera sofisma basta para
tranquilizar
sus dudas.
3
Sin embargo, dadas las circunstancias, puede
tranquilizar
a Steiner en mi nombre.
4
La operación tiene como objetivo
tranquilizar
los mercados financieros en estado pánico.
5
Es difícil
tranquilizar
a Eva, y aún más difícil dejarla sin respuesta.
1
Reducir y
mitigar
sus carencias implica temas comunes como educación y salud.
2
El Gobierno debe tener una serie de políticas para
mitigar
ese efecto.
3
Debemos actuar colectivamente ahora para
mitigar
el impacto de esta catástrofe mundial.
4
Estamos tomando las medidas necesarias para
mitigar
esta problemática de carácter público.
5
Incluso se recortaron gastos destinados a
mitigar
las consecuencias del cambio climático.
1
Cartes no quiere crear las condiciones para
aplacar
la pobreza del campo.
2
Voluntario que ayuda a
aplacar
el fuego en lugares de difícil acceso.
3
De esta manera, pretende
aplacar
opiniones de expertos, adversas a la medida.
4
En el momento necesitan ropa y comida para
aplacar
su difícil situación.
5
Un nombre que designa su contrario, una negación para
aplacar
el peligro.
1
Dichas con la intención de
apaciguar
,
estas palabras tuvieron el efecto contrario.
2
No se pueden hacer acuerdos solamente para
apaciguar
al Fondo Monetario Internacional.
3
Podían
apaciguar
su fiebre o su emoción: el resultado esencial estaba logrado.
4
Se trata de una urgencia que no es posible
apaciguar
con Kant.
5
Los esfuerzos internacionales para
apaciguar
el conflicto han caído en saco roto.
1
La cultura es parte de esta herramienta sistemática para
adormecer
las sociedades.
2
Es tanto como negar la realidad del problema y
adormecer
sus derivadas.
3
De seguro no habría hecho falta mucha cantidad para
adormecer
al párroco.
4
Necesitamos esos programas, no
adormecer
a la gente, sino ayudarlos a despertarse.
5
Aunque me gustas tanto que hasta cierto punto podría
adormecer
mis prejuicios.
1
Abrió ansiosamente la carta; el contenido no contribuyó a
sosegar
su emoción:
2
Cuando conseguimos
sosegar
nuestra alegría, miramos la carta y pedimos la comida.
3
Con esta orden se creyó calmar al pueblo y
sosegar
el tumulto.
4
Y para
sosegar
los ánimos, solo encuentra una solución, apartar a Sobieski.
5
Debía
sosegar
su espíritu y para ello, sin detenerse, comenzó a rezar.
1
Sharon Kendall requería la mitad de ese tiempo para
sedar
al Paciente.
2
Suficiente para
sedar
a una mujer de unos sesenta y cinco kilos.
3
He necesitado a dos ayudantes para sujetarla para que la pudieran
sedar
.
4
Iría al hospital y armaría tal alboroto que la tendrían que
sedar
.
5
La actitud de la detective contribuyó a
sedar
los nervios de Miriam.
1
No sé con cuánta frecuencia lo puedo
narcotizar
sin causarle daños cerebrales.
2
Mientras tanto, en el colegio intentó
narcotizar
a un compañero con cloroformo.
3
No sé si relativizar sirve entonces para
narcotizar
las zonas doloridas del ánimo.
4
Cada asesinato ha exigido
narcotizar
a la víctima, lo más probable con droga.
5
Usé unas similares para
narcotizar
a nuestro padre cuando le acomodamos el hueso.
Usage of
anestesiar
in espanyol
1
Un diario lite es lo que faltaba, para
anestesiar
a la población.
2
Es decir, invisibilizarlas y
anestesiar
a la sociedad acerca de sus padecimientos.
3
O si es cierto que los drogadictos son más difíciles de
anestesiar
.
4
Viste las ropas adecuadas para
anestesiar
el sentido común de la gente.
5
O para
anestesiar
el dolor constante de tener que ocultar qué eran.
6
Bebió lo suficiente para
anestesiar
a un elefante, pero no consiguió animarse.
7
Nevenka iba metiéndose orfidales de manera metódica, para
anestesiar
el dolor moral.
8
El hedor era insoportable, por mucho que uno intentara
anestesiar
el olfato.
9
Harriet estaba preparándose para
anestesiar
a un paciente y lo llevó aparte.
10
Preparó una jeringuilla con un fármaco llamado Immobilon para
anestesiar
al animal.
11
Se me empezaron a
anestesiar
las piernas y casi no podía caminar.
12
Por consiguiente, me fui a buscar los medios para
anestesiar
a los pacientes.
13
Ahora había llegado mi turno y no había medios para
anestesiar
.
14
Esto evita que la piel siga quemándose y ayuda a
anestesiar
la zona.
15
Será un parto muy difícil, ya es demasiado tarde para
anestesiar
.
16
Así pudo
anestesiar
el dolor más profundo cuando al fin perdió la esperanza.
Other examples for "anestesiar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
anestesiar
Verb
Frequent collocations
anestesiar a
anestesiar el dolor
anestesiar al paciente
anestesiar la herida
anestesiar al animal
More collocations
Translations for
anestesiar
anglès
narcotise
narcotize
català
narcotitzar
Anestesiar
through the time
Anestesiar
across language varieties
Spain
Common