TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
burbujeante
en espanyol
portuguès
vinho espumante
anglès
sparkling wine
català
vi escumós
Tornar al significat
Espumante.
espumante
vino espumoso
català
vi escumós
Que desprende burbujas.
agitado
acalorado
hirviente
bullicioso
espumoso
efervescente
ardoroso
espumeante
borboteante
bullente
Reñir.
reñir
reprender
regañar
bronquear
Sinònims
Examples for "
reñir
"
reñir
reprender
regañar
bronquear
Examples for "
reñir
"
1
Esta situación podría
reñir
con una decisión judicial que desautoriza tal monitoreo.
2
Me pareció absurdo discutir; dos hombres encorvados como monos no pueden
reñir
.
3
Las parejas deben aprovechar el tiempo en amar y no en
reñir
.
4
Otra vez estaba con deseos de
reñir
con él por cualquier motivo.
5
Guimarães estuvo de acuerdo, imponiendo la condición de que charlasen sin
reñir
.
1
En ese diálogo el sultán se permite
reprender
duramente a los cristianos.
2
En todo hay peligro; es ciencia dificultosa la de alabar y
reprender
.
3
Resulta ineficaz
reprender
al niño días después de haber cometido la falta.
4
De este modo evitaba la necesidad de
reprender
las terquedades del muchacho.
5
Yvanka no tuvo reparos en
reprender
y expulsar a quien fue preciso.
1
Tenía el aspecto abatido de un cachorro al que acabaran de
regañar
.
2
Incluso le había llegado a
regañar
por haberla ingresado en un internado.
3
Alcalá destacó que no se debe
regañar
o asustar a los hijos.
4
Los distintos espectros dejaron poco a poco de lamentarse y de
regañar
.
5
Mirayse no había dejado de
regañar
a Edsing en todo el camino.
1
Respetar es la manera de
bronquear
.
2
Y la gente se abría ¿verdad?, casi siempre, y así la
bronqueábamos
.
3
-Puesno vamos, mijín, ¿qué sentido tiene andar siempre
bronqueando
?
4
"¡Y los mandamases quieren recibirlo con banda de música y todo!",
bronqueó
él.
5
Algunos revoltosos se
bronquearon
y hasta se escupieron con tal de obtener el mejor sitial para la compra de las entradas.
Ús de
burbujeante
en espanyol
1
A pesar del dolor
burbujeante
,
estaba muy concentrado en su siguiente acción.
2
En una situación es una Afrodita
burbujeante
:
extravertida, emocionalmente abierta, y sensual.
3
Después, decidió utilizar el lenguaje líquido y
burbujeante
de su juventud perdida.
4
Pasaba algo con su piel; parecía veteada y
burbujeante
en algunas partes.
5
Aquella alegría incontenible y
burbujeante
al final iba a resultar un problema.
6
Tenía el pecho lleno de esa sensación
burbujeante
que indicaba el éxito.
7
Rowan llegó antes que él al claro situado junto al
burbujeante
arroyo.
8
Luego notó agua; cálida,
burbujeante
,
que la rodeaba por completo en torbellinos.
9
Tenía la vista perdida en el
burbujeante
río rojo que rodeaba Rocavaragálago.
10
El agua, agitada y
burbujeante
,
se cerró de inmediato a mi alrededor.
11
Al remover el líquido
burbujeante
,
un objeto familiar apareció en un remolino.
12
Los observó mientras descendían hacía el agua, que corría clara y
burbujeante
.
13
Cóster miraba como hipnotizado el agua
burbujeante
y los escombros del derrumbamiento.
14
Como balas golpeando la superficie, la ráfaga aplanó momentáneamente el agua
burbujeante
.
15
Sus intentos no hicieron sino provocar una risa
burbujeante
en el krogan.
16
Entonces fue cuando sucedió: uno de nuestros estómagos soltó un rugido
burbujeante
.
Més exemples per a "burbujeante"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
burbujeante
Adjectiu
Singular
Col·locacions frequents
agua burbujeante
líquido burbujeante
sonido burbujeante
risa burbujeante
espuma burbujeante
Més col·locacions
Translations for
burbujeante
portuguès
vinho espumante
vinhos espumantes
anglès
sparkling wine
català
vi escumós
Burbujeante
a través del temps
Burbujeante
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Argentina
Comú