TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
compostura
en espanyol
Seguridad.
seguridad
confianza
calma
tranquilidad
gravedad
firmeza
serenidad
aplomo
soltura
entereza
Decorado.
decorado
atavío
ornamento
aderezo
Preparación.
preparación
arreglo
adorno
avío
Limpieza.
limpieza
aseo
decencia
Sinònims
Examples for "
preparación
"
preparación
arreglo
adorno
avío
Examples for "
preparación
"
1
Hoy resulta evidente que la
preparación
alemana para la guerra fue deficiente.
2
Sus medidas se agrupan en cuatro áreas: prevención, protección,
preparación
y recuperación.
3
Y ambas van saltando de tema en tema sin lógica ni
preparación
.
4
Competir con éxito en los mercados internacionales exige una
preparación
muy rigurosa.
5
Carezco en absoluto de
preparación
militar en el sentido habitual del término.
1
No tanto con
arreglo
a criterios políticos sino como por cuestiones personales.
2
Estoy seguro de que un
arreglo
conveniente para ambas partes es posible.
3
De aceptar un
arreglo
,
habría que entregarles como botín Europa y África.
4
Y el
arreglo
no es cambiar de políticos sino cambiar de política.
5
La situación es por un supuesto
arreglo
de un partido en 2015.
1
La cuestión de las renovables no es una
adorno
en el programa.
2
El estilo es breve, claro, casi oral; suele incluir, como
adorno
,
aliteraciones.
3
Sus paredes no contienen imágenes; su principal
adorno
es una calma absoluta.
4
Queremos agradecerles la generosidad a nuestra propuesta de adquirir este
adorno
navideño.
5
Dele usted otra oportunidad de servicio poniéndole un
adorno
interesante y llamativo.
1
Su gracia, su lozana juventud, ganaban con la sencillez de tal
avío
.
2
Los que puedo conseguir con este oro harán de sobras el
avío
.
3
El arriero que lo acompañó con el
avío
,
se volvió en seguida.
4
No vuelvas a mentirme, que te doy un bofetón que te
avío
.
5
Lo estampaba el mismo
avío
de escribir que apodaba al amigo anfitrión.
Altres significats de "compostura"
Ús de
compostura
en espanyol
1
Traigo la energía de la ecuanimidad -calma y
compostura
-
a cada situación.
2
Mediante los cambios podemos aprender a cultivar una
compostura
apacible pero inconmovible.
3
El general recuperó por fin su serena
compostura
militar habitual y respondió:
4
Todo lo contrario, asegurar la buena
compostura
de los internos exige desembolsos.
5
Le habría resultado muy difícil responder a eso sin perder la
compostura
.
6
A primera hora de la tarde había recuperado mi estabilidad y
compostura
.
7
Lo cierto es que había logrado mantener esta actitud de aparente
compostura
.
8
Ahora que la solución estaba a la vista pude preguntar con
compostura
:
9
Kulíkov recobró la
compostura
y salimos corriendo hacia la posición de apoyo.
10
Sin embargo, ambos mantuvieron la
compostura
y permanecieron quietos y en silencio.
11
Cuando el señor Bennet regresó, mostraba su habitual aspecto de
compostura
filosófica.
12
No -añadey recupera la
compostura
-
,sufin todavía no está escrito.
13
Su presencia no parecía imponer
compostura
a la mayoría de los asistentes.
14
Sin embargo, se puso derecho y de alguna forma recuperó la
compostura
.
15
Sin embargo, dadas las circunstancias, les mandó aplacarse y guardar la
compostura
.
16
Ambos necesitamos recuperar la
compostura
y hablaremos de este asunto otro día.
Més exemples per a "compostura"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
compostura
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
mantener la compostura
habitual compostura
perfecta compostura
recuperar su compostura
gran compostura
Més col·locacions
Compostura
a través del temps
Compostura
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Argentina
Comú
Més varia