TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
demoler
en espanyol
portuguès
destruir
anglès
destroy
català
destrossar
Tornar al significat
Tirar una construcción abajo.
destruir
cesar
destrozar
dimitir
destituir
deponer
destronar
derruir
despeñar
echar abajo
Termes relacionats
derribar
allanar
desmoronar
echar en tierra
echar por tierra
català
destrossar
anglès
rout
Tornar al significat
Derrotar.
derrotar
acabar con
anglès
rout
Sinònims
Examples for "
destruir
"
destruir
cesar
destrozar
dimitir
destituir
Examples for "
destruir
"
1
Existen otros sólidos motivos para
destruir
el sistema de la Seguridad Social.
2
Además, para él era una cuestión de principios no
destruir
ningún documento.
3
A principios del siglo XXI decenas de países podían
destruir
la civilización.
4
Sin embargo, era preciso
destruir
las pruebas de su actividad, ilegal ahora.
5
Solo necesitamos
destruir
las células solares y no podrán sintetizar más jarabe.
1
La población creció sin
cesar
,
sobre todo en Europa central y oriental.
2
Esta violencia para intimidar y reprimir a la población debe
cesar
inmediatamente.
3
Ello significa
cesar
de ser altruista y cuidar de sus propios intereses.
4
Masticar me resulta un proceso repugnante, y sin embargo como sin
cesar
.
5
Además, pidieron al gobierno
cesar
con las medidas que han considerado represivas.
1
Gracias a esta información, las tropas rusas podrán
destrozar
a los franceses.
2
En realidad fue un decisivo obstáculo que puede
destrozar
el proyecto existente.
3
Todo cuanto se le ocurría parecía encaminado a
destrozar
un posible acuerdo.
4
No era muy lógico
destrozar
mi propia propiedad si no era necesario.
5
Así, lo suyo sería atacar y
destrozar
en la mayor medida posible.
1
Por razones legales, debe
dimitir
,
por razones de pacto político, debe
dimitir
.
2
Ellos proponen que el actual primer ministro del Reino Unido debe
dimitir
.
3
Sin apoyo político ni económico, el presidente tomó la decisión de
dimitir
.
4
Entonces hagamos solo una pregunta: ¿quién debe
dimitir
en las próximas horas?
5
Podría
dimitir
por motivos de salud y nosotros nos ocuparíamos de usted.
1
La cámara baja votó el jueves a favor de
destituir
al presidente.
2
Para
destituir
al presidente de la República, la Constitución permitía dos posibilidades.
3
Recién ahí por votación se podría
destituir
a los miembros del CNM.
4
Parece una sesión del Gran Consejo italiano antes de
destituir
a Mussolini.
5
Estoy seguro de que no hay votos suficientes para
destituir
al presidente.
1
Solamente tenéis una posibilidad:
deponer
vuestras armas y abdicar por voluntad propia.
2
Tras nuestra intervención, el señor Flynn se negó a
deponer
su actitud.
3
También convocó a todos los sectores del país a
deponer
la violencia.
4
Deberíamos gritar en las calles para
deponer
este silencio que pretende desarmarnos.
5
Convocamos a los movimientos sociales que se encuentran movilizados a
deponer
posiciones.
1
Su objetivo:
destronar
a los actuales miembros de la Dirección Liberal Nacional.
2
La posibilidad de
destronar
a Cormac era irresistible; no habría podido contenerse.
3
La única fuente de autoridad que nada puede
destronar
es el conocimiento.
4
Ni más ni menos circulaba la idea de
destronar
a Carlos V.
5
Muchos consideran al equipo estadounidense como capaz de
destronar
a las brasileñas.
1
Allí están los heridos, entre las piedras del cerco a medio
derruir
.
2
Habían desaparecido los escombros y se estaban acabando de
derruir
casas afectadas.
3
Tenemos que
derruir
la ciudad colgada del cielo, ya no la necesitamos.
4
Allí no había ruinas, ni cimientos irregulares o muros a medio
derruir
.
5
Creo que solo uno de los grandes dragones podría
derruir
este edificio.
1
No había tiempo para relajarse; el viento amenazaba con
despeñar
la barca.
2
Subimos la pendiente pelada en silencio, tratando de no
despeñar
ninguna piedra.
3
Una vez estuvo a punto de
despeñar
un hornillo por el tejado.
4
Las Partidas de Alfonso X la prohibían, así como lapidar o
despeñar
.
5
El comisario formuló el deseo de que se
despeñara
por un barranco.
1
La única respuesta es
echar
abajo
el sistema y empezar de nuevo.
2
Igualmente se manifestaron a favor de
echar
abajo
todas las reformas estructurales.
3
Tal cantidad de personas podía
echar
abajo
puertas y ventanas, incluso paredes.
4
Su respuesta fue que con aquellas canciones podíamos
echar
abajo
algunas puertas.
5
Los esfuerzos unidos lograron
echar
abajo
la puerta de roble del dormitorio.
Volar.
volar
estallar
explotar
explosionar
Ús de
demoler
en espanyol
1
Proceso: Plazo Para
demoler
El plazo para
demoler
es de ocho meses.
2
Fue necesario
demoler
algunas áreas del edificio para devolverle su estructura original.
3
Para ello basta
demoler
los vulnerables y evidentes sofismas de los antisemitas.
4
Aclaró que no se puede proceder a
demoler
al existir procesos pendientes.
5
Además, el hotel debería
demoler
un muro que contraviene las normas urbanas.
6
Había llegado el momento de
demoler
la tranquila existencia de sus gemelos.
7
Es ahí donde podemos
demoler
y crear espacio público, puntualizó la defensora.
8
Había ciertamente un hilo de pensamientos, pero resultaba difícil
demoler
un hilo.
9
Sería necesaria muy poca fuerza para destruirlas, para
demoler
piedra tras piedra.
10
Habría que
demoler
los edificios, allanar el suelo y construir nuevas casas.
11
Vecinos de Totonicapán piden al Idaeh
demoler
edificio construido hace 125 años.
12
Tener oficinas ecológicas no implica necesariamente
demoler
todo y empezar desde cero.
13
Allí había explosivos como para
demoler
el Parlamento de Canarias en peso.
14
Fe incluso en que el Arca pueda
demoler
las murallas de Jerusalén.
15
En tal caso, se podrían destruir las catedrales y
demoler
las esculturas.
16
Por todas partes, cuadrillas de obreros se dedicaban sistemáticamente a
demoler
iglesias.
Més exemples per a "demoler"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
demoler
Verb
Col·locacions frequents
demoler a
demoler el edificio
demoler la casa
hacer demoler
ordenar demoler
Més col·locacions
Translations for
demoler
portuguès
destruir
demolir
?
anglès
destroy
demolish
rout
spreadeagle
spread-eagle
català
destrossar
destruir
abatre
?
Demoler
a través del temps
Demoler
per variant geogràfica
Cuba
Comú
Argentina
Comú
Colòmbia
Comú
Més varia