TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desandar
in espanyol
anglès
retrace
català
reconstruir
Back to the meaning
Construir.
construir
reconstruir
català
reconstruir
Volver atrás; invertir la dirección o rumbo en que se había ido o avanzado.
regresar
volverse
retroceder
retornar
recular
devolverse
Synonyms
Examples for "
construir
"
construir
reconstruir
Examples for "
construir
"
1
Para prevenir esta situación los ciudadanos podemos
construir
un récord crediticio positivo.
2
Queremos
construir
relaciones más fuertes y a largo plazo entre ambos países.
3
El objetivo es
construir
una sociedad mejor utilizando menos actos de violencia.
4
Esta comisión debería comenzar a
construir
un proyecto importante para el país.
5
Sin embargo, en zonas muy frías será necesario
construir
además una chimenea.
1
Es muy difícil lograrlo sin
reconstruir
al sistema político, sin partidos políticos.
2
A partir de estos diversos informes debemos intentar ahora
reconstruir
las circunstancias.
3
Sin embargo, le resultó difícil
reconstruir
el caso tal como había ocurrido.
4
Es necesario
reconstruir
los canales del diálogo político sin crispación ni sectarismo.
5
Tras una conversación, revisar los puntos más importantes para
reconstruir
su contenido.
Usage of
desandar
in espanyol
1
UU. puede simplemente
desandar
el camino para regresar a la situación previa.
2
La respuesta fue una seña muy clara de que debían
desandar
camino.
3
Pero creo que ha llegado el momento de
desandar
parte del camino.
4
No es tarea fácil, pues
desandar
lo andado supone un doble esfuerzo.
5
Rodríguez Larreta tuvo que
desandar
parte de las medidas que había anunciado.
6
Se trataba pues de
desandar
el camino recorrido por la revolución libertadora.
7
No estaba seguro de si debía seguir adelante o
desandar
el camino.
8
Los tres comenzaron a
desandar
el camino recorrido, ahora en dirección contraria.
9
Entonces había que
desandar
lo andado e intentar encontrar un nuevo paso.
10
Empezaron a
desandar
el camino, una luz se aproximaba en dirección contraria.
11
Queda
desandar
cada paso dado hasta el sitio donde esta trepada comenzó.
12
Por eso el tema de
desandar
en este momento de mi vida.
13
En silencio, nos damos la vuelta y comenzamos a
desandar
el camino.
14
Y con una rigurosidad sorprendente, el tren comienza a
desandar
su camino.
15
Si pudiera volver allá, y averiguarlo;
desandar
ese camino comoquiera y regresar.
16
Su determinación pareció desmoronarse completamente en cuanto comenzamos a
desandar
lo andado.
Other examples for "desandar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desandar
/des.an̪ˈdaɾ/
/des.an̪ˈdaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
desandar camino
desandar parte
hacer desandar
desear desandar
intentar desandar
More collocations
Translations for
desandar
anglès
retrace
reconstruct
construct
català
reconstruir
rememorar
Desandar
through the time
Desandar
across language varieties
Argentina
Common
Mexico
Common
Spain
Common