TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
gozar
en espanyol
portuguès
desfrutar
anglès
enjoy
català
fruir
Tornar al significat
Obtener o recibir placer de; Obtener disfrute de.
disfrutar
divertirse
saborear
deleitarse
recrearse
regodearse
regocijarse
deleitar
complacerse
solazarse
català
fruir
portuguès
encantar
anglès
love
català
encantar
Tornar al significat
Adorar.
adorar
encantar
català
encantar
Sinònims
Examples for "
disfrutar
"
disfrutar
divertirse
saborear
deleitarse
recrearse
Examples for "
disfrutar
"
1
Conviene
disfrutar
de absoluto silencio mientras se medita sobre tan importantes cuestiones.
2
Gracias al sacrificio de mucha gente hoy podemos
disfrutar
de muchas libertades.
3
Aprender del pasado, planear el futuro,
disfrutar
el presente, suele repetir Stefan.
4
Ministerio del Ambiente pide a la población
disfrutar
de los productos marinos.
5
Trato hecho; a
disfrutar
de la democracia y de los derechos humanos.
1
Independientemente del resultado los niños deben
divertirse
y que disfruten su deporte.
2
Sin embargo, dentro de todo esto queda un amplio margen para
divertirse
.
3
No olvidaba su objetivo, pero ¿dónde estaba escrito que no podía
divertirse
?
4
Ahora ya no puede
divertirse
nadie: Tú y tu flamante conciencia social.
5
Sin duda es una decepción, pero Osborne también tiene derecho a
divertirse
.
1
Sin embargo, Alemania no podrá
saborear
por mucho tiempo estos buenos resultados.
2
En dicho espacio los visitantes pueden
saborear
comidas rápidas o realizar compras.
3
Ahora que hay tantas cosas terminadas, podemos empezar a
saborear
el futuro.
4
Se dedicaría a
saborear
las ramificaciones y consecuencias internacionales de sus actos.
5
Volveremos sobre este informe, que recibí ayer tarde y comienzo a
saborear
.
1
Asimismo, el público podrá
deleitarse
con dos obras de carácter netamente espiritual.
2
Su ánimo no estaba para
deleitarse
en el conocimiento de nuevas enfermedades.
3
Por fin había podido
deleitarse
con el esquivo sabor de la redención.
4
Ya tendría tiempo después de
deleitarse
con los frutos de su esfuerzo.
5
Mauricio no podía menos que
deleitarse
ante la sutileza de los comentarios.
1
Ese clima no puede
recrearse
por decreto con medidas de ingeniería social.
2
Podrían hablar de la clase, reflexionar sobre lo sucedido,
recrearse
en ello.
3
Un modo de evitar
recrearse
en la sensación era concentrarse en observar.
4
No existe placer comparable al de
recrearse
en los sentimientos de culpa.
5
Los pequeños también tienen nuevos espacios para
recrearse
este fin de semana.
1
Por desgracia, el djinn no tuvo la oportunidad de
regodearse
con ello.
2
El placer de hablar por
regodearse
haciéndolo desmenuzando un tema hasta agotarlo.
3
No podía
regodearse
en la felicidad que había sentido el día anterior.
4
Era absurdo
regodearse
en el dolor por algo que ya había terminado.
5
Recién llegada de Irlanda y saboreando su triunfo; ha venido para
regodearse
.
1
A pesar de la difícil situación el joven no dejó de
regocijarse
.
2
Había ganado la primera partida y confiaba
regocijarse
igualmente en las siguientes.
3
Por un momento se limitó a observarlo y
regocijarse
con su imagen.
4
Donde miles de capitalinos abarrotan el campo de la feria para
regocijarse
.
5
Júnior parece
regocijarse
al constatar que el Rubio ha captado la idea.
1
Sin embargo, la misión es
deleitar
al público con este trabajo sinfónico.
2
Juntos ofrecieron un plato creado en colaboración para
deleitar
a los invitados.
3
Messi sigue siendo el mejor futbolista del mundo y volverá a
deleitar
.
4
A los 14 años se inició en el rubro de
deleitar
paladares.
5
La inteligencia universal que anima todo cuanto existe te sorprenderá y
deleitará
.
1
En casos así, la virtud consistía en no
complacerse
en tales situaciones.
2
Seguir la vía del Buda significa
complacerse
con el día de hoy.
3
Por el contrario, parecía
complacerse
en dificultar todo lo posible cada encuentro.
4
Gabriel parece
complacerse
en evocar estos crueles sucesos, desmenuzando sus menores detalles.
5
Pero ¿de qué sirve
complacerse
en el futuro cuando no lo tengo?
1
Ella, menos que nadie, debería ser testigo y
solazarse
en mi dolor-
2
Flora no pudo evitar
solazarse
ante la clarividencia de los jueces divinos.
3
La naturaleza en calma parecía
solazarse
en las luces del sol agonizante.
4
Todos corrían a
solazarse
sobre la playa, sin asustarse de las piedras.
5
Treparon la cuesta para
solazarse
con el espectáculo de su enemigo muerto.
1
Era su costumbre:
encantarse
y fascinada permanecer horas y horas contemplándola.
2
Puede combinarlas con otras que ya posea o
encantarse
con algún conjunto completo.
3
Son dos encantadores que tratan de
encantarse
el uno al otro.
4
La capacidad de
encantarse
en todo momento y para siempre.
5
El viejo había llegado a
encantarse
con sus propios sortilegios.
Ver.
ver
contemplar
admirar
Follar.
follar
copular
Altres significats de "gozar"
Ús de
gozar
en espanyol
1
Las personas tenemos derecho a
gozar
de un ambiente equilibrado y adecuado.
2
Pero era mejor no pensar en ello y
gozar
del momento presente.
3
Los colombianos tenemos derecho a
gozar
en paz de nuestro bienestar material.
4
Sin embargo, el etiquetador parece
gozar
,
según sus víctimas, de algunas simpatías.
5
Mi deber es aceptar, y en lo posible
gozar
de esas cosas.
6
A simple vista el sujeto no parece
gozar
de una deteriorada salud.
7
Su cautelosa paciencia traslucía la esperanza de
gozar
de una breve diversión.
8
Además de Misiones, las provincias fronterizas podrán
gozar
de los mismos beneficios.
9
Para que un día se pueda
gozar
un sistema de justicia social.
10
Te has ganado el derecho a
gozar
de un poco de paz.
11
Si nos concentramos demasiado en la incomodidad, no podremos
gozar
de ello.
12
Para
gozar
de cierto grado de libertad en París, hacía falta dinero.
13
Pero Manes no necesitó recurrir a la Cámara para
gozar
del beneficio.
14
Se han creído tan importantes como para
gozar
de una consideración personal.
15
Aser, nuestro país jamás ha podido
gozar
de un poco de paz.
16
Utilizar la preoferta permite
gozar
de beneficios en descuentos en la compra.
Més exemples per a "gozar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
gozar
Verb
Col·locacions frequents
gozar de
parecer gozar
gozar del favor
gozar de libertad
gozar del espectáculo
Més col·locacions
Translations for
gozar
portuguès
desfrutar
gozar
encantar
cultuar
gostar muito
aproveitar
anglès
enjoy
revel
delight
love
català
fruir
gaudir
delectar-se
divertir-se
encantar
adorar
Gozar
a través del temps
Gozar
per variant geogràfica
Mèxic
Comú
Perú
Comú
Argentina
Comú
Més varia