TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
hastiar
en espanyol
portuguès
chatear
anglès
bore
català
afartar
Tornar al significat
Causar hastío.
pasar
cargar
satisfacer
molestar
odiar
saciar
repeler
fastidiar
afilar
aguzar
gustar
distraer
entretener
agradar
divertir
alegrar
encantar
català
afartar
Confundir.
confundir
ahogar
apurar
oprimir
abrumar
agobiar
atosigar
angustiar
azorar
Sinònims
Examples for "
confundir
"
confundir
ahogar
apurar
oprimir
abrumar
Examples for "
confundir
"
1
El presidente incluso suele
confundir
cambio climático con las condiciones del tiempo.
2
No era posible
confundir
sus intereses personales con las necesidades del país.
3
Con seguridad no debemos aclarar - oquizáfuese
confundir
-
ningún
otro supuesto.
4
Otro grave error es
confundir
el voto blanco y el voto nulo.
5
Las autoridades o la opinión pública no se pueden
confundir
en eso.
1
Pero no se me ha ocurrido otro modo de
ahogar
las palabras.
2
Sin duda había intentado
ahogar
su horror piadoso ante estos acontecimientos embarazosos.
3
Los monótonos instrumentos eléctricos constituyen un intento más por
ahogar
la realidad.
4
Un alud de recuerdos estuvo a punto de
ahogar
mi firme resolución.
5
Ya que no puede censurar, entonces trata de
ahogar
a los medios.
1
Queremos
apurar
el proceso para llegar a EE.UU. lo más pronto posible.
2
Varias voces han coincidido en que el gobierno debe
apurar
sus reformas.
3
En este momento
apurar
las elecciones le restará legitimidad al siguiente gobierno.
4
Trató, sin embargo, de
apurar
más los datos de aquel confuso asunto.
5
No podía desfallecer; era preciso
apurar
el amargo cáliz hasta el fin.
1
Eso significa que ninguno de ellos ha logrado
oprimir
a los demás.
2
El régimen de Maduro continúa haciendo grandes esfuerzos para
oprimir
e intimidar.
3
Ahora los gobiernos y el poder pueden abusar y
oprimir
sin cuidado.
4
Únicamente era necesario romper el sello,
oprimir
un botón, y esperar luego.
5
La cuenta puede esperar, no es mi intención
oprimir
a los pobres.
1
Una verdadera armada, ciertamente capaz de
abrumar
a las habitantes de Ravel.
2
Pero las similitudes van más allá y llegan al punto de
abrumar
.
3
La criatura era lo suficientemente inmensa como para
abrumar
a dos personas.
4
Sin duda les
abrumaba
su responsabilidad moral; pero el pueblo se divertía.
5
En ambos casos, los eventos
abrumaron
con rapidez a los sistemas políticos.
1
Ahora bien, obsesionarse demasiado con el coste de oportunidad puede
agobiar
innecesariamente.
2
No tengo ninguna intención de
agobiar
a vuestra ciudad con nuestra presencia.
3
Ningún compromiso te puede
agobiar
,
porque yo jamás te consideraría mi rollo.
4
Añadió que a un caballo joven no se le debe
agobiar
demasiado.
5
Quería que ella comprendiese las dificultades que podían
agobiar
a una mujer.
1
No quería que nada ni nadie le pudiera hacer daño ni
atosigar
.
2
Estaba a punto de levantarme para ir a
atosigar
a las enfermeras.
3
No tenían nada mejor que hacer que
atosigar
al director de entretenimientos.
4
Lo suyo es
atosigar
y atropellar, no los diamantes ni las perlas.
5
No puedes
atosigar
a los pacientes, menos aún a un miembro nuevo.
1
En ese momento no nos
angustiaba
la posible separación del próximo año.
2
Sin embargo, tuvo muchos problemas de salud, la enfermedad siempre la
angustió
.
3
Recordó vagamente haber escrito un texto para el periódico y se
angustió
.
4
Son formalidades necesarias, pero les ruego que no se
angustien
por ello.
5
Como es natural, a Toyoda le
angustiaron
las posibles consecuencias del atentado.
1
El padre de Rynn siempre decía que era imposible
azorar
a un italiano.
2
A Ford le
azoró
aquella inesperada, dolorosa y penetrante observación de Lockwood.
3
Anastasio se
azoró
no poco de haber hecho esta pregunta tan simple.
4
Lógicamente, por nada del mundo quería hacerlo, pero aun así se
azoró
.
5
Erwin se
azoró
un tanto y renunció a continuar con la discusión.
Ús de
hastiar
en espanyol
1
Su status de megaestrellas terminó por
hastiar
a Adán y Eva.
2
Hay que dar datos sin
hastiar
a la gente, datos concretos sobre la violencia.
3
No hacía sino vanagloriarse de su dinero, hasta el punto de
hastiar
a Elisabeth.
4
Reconociendo toda su magnanimidad, su blandura mental llegaba a
hastiar
.
5
Quiero
hastiar
a quienes me interroguen, quiero ahogarles en un torrente de ineptitudes almibaradas.
6
Eso me terminó de
hastiar
con respecto al colegio.
7
Yo soy el deseo que se sacia a borbotones y un día llega a
hastiar
.
8
En ninguna condición presente se encuentra placer, si la pasada no nos ha llegado a
hastiar
.
9
Como ya sabrá, Hong Kong puede llegar a
hastiar
,
dado que nuestra comunidad es muy reducida.
10
Ha sufrido lo suficiente para
hastiar
de la vida hasta al más tenaz de los hombres.
11
Demasiado a menudo y demasiado mal nos hace su lectura, y siempre acaban por
hastiar
las repeticiones.
12
Aquí ya estamos en invierno y en un primer momento, hasta que llegue a
hastiar
,
es maravilloso.
13
Aquí no hay nada bien concluido, y las más preciadas joyas concluyen por
hastiar
a fuerza de monotonía.
14
Se debieron
hastiar
de los interminables bosques y de aquellas gentes sucias y hambrientas que parecían al acecho.
15
Un día u otro se
hastiaría
de ello y todavía sería peor.
16
En fin, el puesto me
hastía
un poco, lo acepté por necesidad.
Més exemples per a "hastiar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
hastiar
Verb
Col·locacions frequents
hastiar a
hastiar a fuerza
hastiar a lectores
hastiar con respecto
hastiar las repeticiones
Translations for
hastiar
portuguès
chatear
entediar
aborrecer
causar aborrecimento
fatigar
cansar
anglès
bore
tire
català
afartar
avorrir
fastiguejar
fatigar
cansar
Hastiar
a través del temps