TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
matricular
(matricula)
en espanyol
Proteger.
proteger
defender
dirigir
acoger
liderar
encabezar
amparar
capitanear
abanderar
acaudillar
Apuntar.
apuntar
incorporar
reclutar
inscribir
afilar
enganchar
alistar
enrolar
listar
Sinònims
Examples for "
proteger
"
proteger
defender
dirigir
acoger
liderar
Examples for "
proteger
"
1
Establecer y mantener medidas de seguridad para
proteger
los datos personales; VII.
2
Un Gobierno tiene derecho a adoptar medidas razonables para
proteger
su estabilidad.
3
Un CNE independiente debería
proteger
el derecho al voto de los ciudadanos.
4
Si queremos
proteger
esta democracia, debemos defender estos medios a cualquier costo.
5
Ustedes para
proteger
sus intereses utilizan los mismos métodos, y deben hacerlo.
1
En el terreno económico el caso por Europa resulta fácil de
defender
.
2
Pide apoyo de comunidad internacional, para
defender
la democracia en el país.
3
Para contribuir con el debate, deben
defender
principios y no intereses particulares.
4
Austria estaba obligada a
defender
sus intereses y la estabilidad de Europa.
5
Ahora debemos permanecer unidas para
defender
la democracia y nuestros derechos sociales.
1
Ahora debemos avanzar y
dirigir
nuestro ataque hacia un sector más importante.
2
En efecto, diversos miembros del grupo podrán, según las circunstancias
dirigir
juntos.
3
Deben organizar y
dirigir
la campaña de solidaridad con la República Española.
4
Que el Gobierno español debe
dirigir
el proceso de pacificación es evidente.
5
Muchas prioridades cambian para
dirigir
el impulso hacia nuevos y grandiosos proyectos.
1
Rusia obtuvo el derecho a
acoger
el Mundial de forma absolutamente legal.
2
Ese es el espíritu con que todos deberíamos
acoger
el futuro proyecto.
3
Existen también planes que permiten
acoger
a proyectos empresariales en cualquier fase.
4
Otros países como Austria y República Checa rechazan
acoger
a ningún preso.
5
Verdaderamente queremos
acoger
este evento para ofrecer esperanza a los niños, confía.
1
Alemania deberá
liderar
entonces el nuevo orden internacional imponiendo sus valores espirituales.
2
Debemos
liderar
el producto cultural en un mercado tan importante como EEUU.
3
Estados Unidos, en consecuencia, debe
liderar
y no imponer las acciones políticas.
4
Las cuestiones económicas y financieras tienden a
liderar
la agenda de trabajo.
5
En ese sentido, prometió
liderar
los esfuerzos de reforma en la entidad.
1
EL PAíS El presidente ha decidido
encabezar
la reorganización del Partido Justicialista.
2
Es muy positivo que México siga presentando candidaturas para
encabezar
organismos internacionales.
3
El líder político se refirió al tema al
encabezar
manifestación en Ocoa.
4
Gestalt se ofreció con entusiasmo a
encabezar
la investigación en territorio nacional.
5
Seguida de Alejandra Frausto Guerrero, propuesta para
encabezar
la Secretaría de Cultura.
1
No es democracia,
amparar
los derechos privados en desmedro de los colectivos.
2
Lo haremos todo para
amparar
a la familia y a los colegas.
3
Que conozcan las leyes que se aprobaron para
amparar
a estos animales.
4
En ese caso, será preferible que os podáis
amparar
en la ignorancia.
5
Analizaremos si hay algún espacio en el reglamento que nos pueda
amparar
.
1
Solo los comunistas, a partir de 1941, parecían poder
capitanear
ese proceso.
2
Pero Freyberg había sido escogido personalmente por él para
capitanear
su defensa.
3
Ese es el país que él recibe y que le toca
capitanear
.
4
Es decir, si eres capaz de
capitanear
un barco sobre el agua.
5
Por eso lo vemos muy pronto
capitanear
a los camaradas de juego.
1
Nuestro cambio es:
abanderar
en nosotros lo que queremos sea el mundo.
2
Tampoco abrigaba dudas de que Moscú estaba destinada a
abanderar
la cristiandad.
3
Tiene que ver con la falsedad del verde para
abanderar
cosas ecológicas.
4
No puedes estar considerando seriamente la posibilidad de
abanderar
la antigua Carta.
5
Prueba que los medios pueden
abanderar
hechos más allá de sus agendas institucionales.
1
Los informes dicen que el propio Yusuf acudirá a
acaudillar
sus tropas.
2
A sus veintisiete años, ya había llegado a
acaudillar
una brigada acorazada.
3
Si disponían del poder de
acaudillar
,
también tendrían el don de proteger.
4
Tal vez eso mismo le capacita para
acaudillar
a tan turbulentos muchachos.
5
Si lo que te propongo sale bien, tú podrías
acaudillar
la rebelión.
Ús de
matricula
en espanyol
1
El proceso de
matricula
a nivel público inicia el 11 de enero.
2
El plazo de
matricula
está abierto hasta el próximo 10 de diciembre.
3
Se
matricula
en las próximas pruebas y a continuación cierra la lista.
4
El precio del material didáctico también suele estar incluido en la
matricula
.
5
Se
matricula
en la Facultad de Derecho de la Universidad de Viena.
6
Se
matricula
en la Facultad de Letras de la Universidad de Roma.
7
La gente se
matricula
de cosas variadas para ver qué le interesa.
8
El detalle no pasó desapercibido a David y este memorizó la
matricula
.
9
La droga estaba siendo transportada en un camión Fotón con
matricula
DAN313.
10
Se concentró en el cuadrado negro de la
matricula
que seguía: LR109.
11
Nuestra hija se
matricula
aquí... y usted no sabe siquiera dónde está.
12
La
matricula
al programa concluye el próximo viernes 7 de junio.
13
Ya si Liberación se
matricula
en esa tarea, podemos proceder de esa manera.
14
En ambas líneas operan con aviones de
matricula
y pilotos americanos.
15
Los inspectores han expresado que sin
matricula
no se puede circular.
16
Quizás estaba recopilando una descripción del Honda y memorizando su número de
matricula
.
Més exemples per a "matricula"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
matricula
Nom
Feminine · Singular
matricular
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
número de matricula
matricula estudiantil
matricula del coche
llevar matricula
matricula boliviana
Més col·locacions
Matricula
a través del temps
Matricula
per variant geogràfica
Espanya
Comú