TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
presagiar
en espanyol
portuguès
prever
anglès
foretell
català
anunciar
Tornar al significat
Realizar una predicción o profecía.
adivinar
anunciar
predecir
vislumbrar
pronosticar
vaticinar
profetizar
augurar
agorar
català
anunciar
Sospechar.
sospechar
intuir
atisbar
olerse
barruntar
Sinònims
Examples for "
sospechar
"
sospechar
intuir
atisbar
olerse
barruntar
Examples for "
sospechar
"
1
Comienzo a
sospechar
;
sin embargo, decido darle el beneficio de la duda.
2
Sin embargo, no puedo evitar
sospechar
de que tales contribuciones no existen.
3
En realidad no tenemos motivos para
sospechar
de ella en ningún sentido.
4
En todos estos puntos podemos
sospechar
la presencia de prejuicios muy antiguos.
5
No existe el menor motivo para
sospechar
que la mueva el interés.
1
No hay éxito asegurado pero se pueden
intuir
propiedades de las soluciones.
2
Los hombres pueden
intuir
tales valores o no intuirlos; ser ciegos o
3
Es una situación que se puede
intuir
,
pero que tiene consecuencias imprevisibles.
4
El método de sus clases me induce a
intuir
la siguiente cuestión.
5
Al
intuir
o sospechar lo que podía haber ocurrido, sintió cierta vergüenza.
1
Por fin comenzaba a
atisbar
un rayo de esperanza para su investigación.
2
Trata de
atisbar
la esencia de Clara, según la muestra su sombra-retrato.
3
Es útil saber, antes de
atisbar
hacia el futuro, dónde estamos ahora.
4
No obstante, no logró
atisbar
la menor señal de las poderosas criaturas.
5
Pocas personas eran capaces de
atisbar
la ira ardiente que le consumía.
1
Nadie sabe nada en concreto, pero todo el mundo parece
olerse
algo.
2
El final de la soledad podía
olerse
gracias a aquellas flores blancas.
3
Donato dijo que desde allí podía
olerse
ya el salitre del mar.
4
No tenía ni idea de que todavía podían
olerse
en mi sudor.
5
Ya deben
olerse
que no va a llegar ningún convoy para aprovisionarlos.
1
Sus lectores y las autoridades pueden
barruntar
lo que sucedió a continuación.
2
No había tardado demasiado en
barruntar
que estos hechos incomprensibles podían beneficiarlo.
3
El tufillo desprendido por la misma hace
barruntar
objetivos favorables al oficialismo.
4
La mayoría de las veces celadas que los guías atinaban a
barruntar
.
5
Al cuarto día comenzó a
barruntar
la manera de pasar a Francia.
Ús de
presagiar
en espanyol
1
Ahora bien, nada puede hacer
presagiar
semejante revolución; ningún signo la anuncia.
2
Bien, sí, no hay duda que todo hace
presagiar
el voto favorable.
3
Ya hemos convenido en que un exceso de población puede
presagiar
hambre.
4
Al fin y al cabo la alternativa que parecía
presagiar
era imposible.
5
Había algo en la actitud de su señor que hacía
presagiar
problemas.
6
Pero el viento permite
presagiar
que se trata de una tormenta pasajera.
7
Esa noche nada hacía
presagiar
el principio del fin para mi colega.
8
Nada hace
presagiar
que sus palabras vayan a encontrar un gran eco.
9
Ya en horas de la mañana, su reacción hizo
presagiar
el cambio.
10
Nada hacía
presagiar
que peligraba la continuidad del general Varela como ministro.
11
Pero incluso esos fenómenos ópticos pueden no
presagiar
la muerte -contestóLalli-
12
Finalmente llegarían a
presagiar
un inminente colapso de las finanzas del Reich.
13
El desierto septentrional seguía vacío, nada permitía
presagiar
una posible bajada enemiga.
14
Su lenguaje soez me hizo
presagiar
una mejor disposición por su parte.
15
Los dos luchadores se abalanzan, y todo hace
presagiar
una lucha violenta.
16
Su mímica parecía
presagiar
grandes cambios en la ocupación de las jaulas.
Més exemples per a "presagiar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
presagiar
Verb
Col·locacions frequents
hacer presagiar
dejar presagiar
presagiar a
presagiar tormenta
presagiar grandes
Més col·locacions
Translations for
presagiar
portuguès
prever
anglès
foretell
herald
harbinger
annunciate
announce
català
anunciar
Presagiar
a través del temps
Presagiar
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Argentina
Comú