TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
reprobar
en espanyol
anglès
reprobate
Tornar al significat
Condenar.
condenar
censurar
imprecar
execrar
anatemizar
anglès
reprobate
Dar por insuficiente o malo, no aprobar.
suspender
aplazar
tronar
raspar
aprobar
Sinònims
Examples for "
suspender
"
suspender
aplazar
tronar
raspar
Examples for "
suspender
"
1
Hemos decidido
suspender
el acceso de los medios de transporte de pasajeros.
2
El primer proyecto pide
suspender
los juicios a civiles en tribunales militares.
3
En sesión extraordinaria, los diputados ratificaron su postura de
suspender
a Amarilla.
4
Sin embargo, el peligro del coronavirus ha terminado por
suspender
la actividad.
5
Además, consideran que la decisión de
suspender
el partido fue la correcta.
1
Organizaciones sociales de Huehuetenango piden reformar ley electoral y
aplazar
elecciones generales.
2
Estos señores, pues, realizan extraordinarios esfuerzos de ingenio para
aplazar
la cuestión.
3
Lea también: Ministerio Público pide
aplazar
audiencia caso Odebrecht; juez estudia pedido
4
Sin resultado porque el acto se ha llegado a
aplazar
tres ocasiones.
5
Es posible que simplemente quisiera
aplazar
mi fin, reservándoselo para ulteriores momentos.
1
En medio del
tronar
,
se difundió la orden de alto el fuego.
2
En efecto, el día 2 empezó a
tronar
con una violencia extrema.
3
Pero el
tronar
de nuevas armas se percibía cada vez más cerca.
4
No había terminado de decirlo, cuando oyó un lejano
tronar
de cañones.
5
Miles de hombres que, al caminar al paso, hacían
tronar
la tierra.
1
El tema es ya de
raspar
la olla, y no damos más.
2
Se oía un ruido parecido al que se produce al
raspar
madera.
3
Significa
raspar
y arañar nuestro camino hasta la cima de la montaña.
4
El mero hecho de oír el
raspar
contra el cartón daba esperanzas.
5
Yo tengo el aceite, y las veneras son muy prácticas para
raspar
.
Criticar.
criticar
reprochar
tachar
afear
vituperar
echar en cara
Castigar.
castigar
vaina
reprender
fustigar
zurrar
conderar
Ús de
reprobar
en espanyol
1
EE.UU. suele
reprobar
todos los años al gobierno por sus esfuerzos antinarcóticos.
2
Sin embargo, a Clark le costaba
reprobar
el razonamiento del teniente general.
3
Señaló que en ese contexto, no sería conveniente
reprobar
a los estudiantes.
4
Los estudiantes no pueden
reprobar
ninguna materia ni estar con matrícula condicional.
5
Una educadora se suicidó tras
reprobar
pruebas de evaluación y ser cancelada.
6
Entonces comprendí que aún debía ganarme el derecho a
reprobar
a Chippewa.
7
Lucilla, guárdate de esa inquietud que ya he tenido ocasión de
reprobar
.
8
Se sentía halagada y, por supuesto, fingía
reprobar
un poco sus miradas.
9
Dime: ¿qué motivo hay para
reprobar
un enlace por disparidad de culto?
10
El PP salió en tromba a
reprobar
las declaraciones de Valladolid Lucas.
11
Por ello, además de
reprobar
su actuación, exigen su salida inmediata.
12
Nunca prohibiría un libro por
reprobar
a la persona que lo hubiese escrito.
13
El movimiento despertó la capacidad de
reprobar
un orden existente, agrega.
14
En su existencia nada les parece reprobable y nadie podría
reprobar
su existencia.
15
De
reprobar
la auditoria el aeropuerto podría perder la categoría internacional.
16
Al comienzo, había intentado
reprobar
su propia conducta, pero no lo había conseguido.
Més exemples per a "reprobar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
reprobar
/re.pɾoˈβaɾ/
/re.pɾoˈβaɾ/
es
Verb
Col·locacions frequents
reprobar a
parecer reprobar
reprobar su conducta
reprobar el año
costar reprobar
Més col·locacions
Translations for
reprobar
anglès
reprobate
Reprobar
a través del temps
Reprobar
per variant geogràfica
Mèxic
Comú
Espanya
Rar