TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
saturar
en espanyol
Hacer que quede lleno.
ocupar
llenar
rellenar
colmar
abarrotar
atiborrar
atestar
henchir
Satisfacer.
satisfacer
saciar
cansar
aburrir
hartar
empalagar
hastiar
empachar
estomagar
Sinònims
Examples for "
satisfacer
"
satisfacer
saciar
cansar
aburrir
hartar
Examples for "
satisfacer
"
1
No obstante, dichas medidas no han logrado
satisfacer
las necesidades ambientales actuales.
2
Sin embargo, la economía matemática carece de medios para
satisfacer
tal exigencia.
3
A veces, incluso necesitan una asistencia importante para
satisfacer
una necesidad particular.
4
Se trata de nuevas características logradas especialmente para
satisfacer
a sus consumidores.
5
Actuamos en función de las necesidades que debemos
satisfacer
de nuestros ciudadanos.
1
Cierto, había llegado el momento de
saciar
uno de mis mayores deseos.
2
Asimismo, un deseo puede
saciar
una necesidad y agravar o contradecir otra.
3
Estos, por lo general, son productos que están hechos para
saciar
antojos.
4
A un nivel diferente, estaba el simple deseo de
saciar
una curiosidad.
5
De
saciar
la necesidad de nuevos pastos, nuevos rostros, una vida diferente.
1
En mi opinión, deberíamos seguir y no parar a des
cansar
aquí.
2
Aun a riesgo de
cansar
al lector, debemos referirnos a otro más.
3
Por lo visto, empezaban a lograr su objetivo de
cansar
al rinoceronte.
4
Bien pronto se advirtió que su juego consistía en
cansar
al contrario.
5
No se
cansaba
de describir la lamentable situación de la población palestina.
1
Pienso que las disponibilidades y las intenciones han quedado claras: no
aburrir
.
2
Comprendo perfectamente cuánto ha debido de
aburrir
este asunto a lady Dedlock.
3
Durante su jornada laboral ya había revisado suficientes documentos como para
aburrir
.
4
Fue el plazo que creyó suficiente para acabar de
aburrir
a Casilda.
5
En Rodillero, no obstante, nadie se
aburre
;
no hay tiempo para ello.
1
Nos vamos a
hartar
de alquitrán de aquí al 24 de mayo.
2
Y él me agobia hasta unos extremos que me comienzan a
hartar
.
3
Ella enarcó las cejas, como sorprendida de que las cisuras pudieran
hartar
.
4
En cualquier momento me voy a
hartar
y se van a enterar.
5
Primero me
hartaba
de llorar, pero después era necesario solucionar el asunto.
1
A diferencia de otros humoristas que llegan a
empalagar
,
Quino jamás cansa.
2
Una sonrisa que me estaba empezando a
empalagar
un poco, la verdad.
3
Y al igual que la miel, en grandes cantidades podía llegar a
empalagar
.
4
Pero el verdadero fuerte de Margaret es
empalagar
hasta las lágrimas.
5
Cuando decide ser suave, lo es hasta
empalagar
,
como sus pasteles de miel.
1
Su status de megaestrellas terminó por
hastiar
a Adán y Eva.
2
Hay que dar datos sin
hastiar
a la gente, datos concretos sobre la violencia.
3
Un día u otro se
hastiaría
de ello y todavía sería peor.
4
En fin, el puesto me
hastía
un poco, lo acepté por necesidad.
5
Lo que más
hastía
es saber que se tiene razón de hastiarse.
1
Y especialmente cuánto es lo más conveniente para no
empachar
a nadie.
2
Si los besos alimentaban, se iban a
empachar
de ellos.
3
Veinte tortas le hicieron llegar sus seguidores, pero dijo que de comerlas todas se podría
empachar
.
4
Era simpático, generoso, divertido, buen compañero, solidario, comprensivo, encantador sin
empachar
y un hombre muy atractivo.
5
Sabía que su madre sabía que se iba a
empachar
de productos cárnicos y azúcar refinada.
1
El caso es que yo veo que llevas luto por el ser que más me podía
estomagar
...
2
Estas palabras
estomagarían
al mismo fraile que se comía los birretes.
3
En otro le hubiera
estomagado
aquella atención, pero no en él.
4
Los hombres le
estomagaban
;
anhelaba trato y conocimiento con los demonios.
5
La culpa seguía siendo un nudo en la boca del
estomagó
.
Ús de
saturar
en espanyol
1
Estamos hablando de salvar vidas y evitar
saturar
el sistema de salud.
2
Durante estos últimos días compartidos hemos conseguido brillantemente
saturar
sus recursos conscientes.
3
No es que vea ninguna utilidad en
saturar
el mercado de rubíes.
4
Recomendó determinar tiempo para cada tarea y no
saturar
a los estudiantes.
5
Se produce al
saturar
la atmósfera con ciertos patrones de partículas cargadas.
6
Lo anterior motivó a que la gente empezara a
saturar
el lugar.
7
Cualquiera puede
saturar
sus pobres cabezas, pero ¿quién iluminará sus serios rostros?
8
Realizamos análisis pero había ADN para
saturar
a un departamento durante meses.
9
Solté la verja y tomé aire hasta
saturar
mis pulmones de contaminación.
10
Vertimos aún más laca hasta
saturar
el relleno, que así se solidificó.
11
Se pensó para repartir los flujos y no
saturar
la avenida Caracas.
12
El aroma del café empezó a
saturar
el ambiente, estimulándola aún más.
13
Un invisible y denso polvillo de fuego parecía
saturar
el aire tórrido.
14
Nosotros añadimos media cucharada de café de cada una para no
saturar
.
15
Antes de
saturar
a papá con conflictos, hay que hacerlo sentir cómodo.
16
Sudaba profusamente, y el olor del miedo empezaba a
saturar
el despacho.
Més exemples per a "saturar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
saturar
Verb
Col·locacions frequents
saturar el mercado
saturar los hospitales
evitar saturar
parecer saturar
saturar al público
Més col·locacions
Saturar
a través del temps
Saturar
per variant geogràfica
Espanya
Comú