TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
toque
en espanyol
anglès
toque flamenco
català
toque
Tornar al significat
Término musical.
Termes relacionats
término musical
género artístico
género musical
català
toque
portuguès
choque
anglès
bump
català
cop
Tornar al significat
Golpe.
golpe
llamada
choque
topetazo
català
cop
Sinònims
Examples for "
golpe
"
golpe
llamada
choque
topetazo
Examples for "
golpe
"
1
Es una situación que realmente es un
golpe
al proceso de paz.
2
La decisión del Tribunal Supremo Electoral es un
golpe
contra la democracia.
3
En cambio las empresas la temían: la actividad económica cesaba de
golpe
.
4
La respuesta a la segunda pregunta resultó evidente cuando resonó un
golpe
.
5
Media Europa se había convertido de
golpe
en un campo de refugiados.
1
Mi
llamada
constituye una solicitud de asistencia para hacer efectiva dicha decisión.
2
Dicha ley deberá además prohibir la
llamada
tercerización mediante cooperativas o similares.
3
La
llamada
crisis migratoria es una crisis de solidaridad, no de número.
4
La
llamada
a talleres en Europa deberá concluir a finales de 2016.
5
Por la tarde había recibido ya la primera
llamada
del comisario principal.
1
Cinco personas resultaron heridas debido al
choque
y actualmente permanecen en observación.
2
Yo ayer también hubiese votado a favor de las medidas de
choque
.
3
La primera consecuencia de ello fue el
choque
de intereses con Portugal.
4
Además, la directiva ha decidido poner entrada libre para asistir al
choque
.
5
Este libro es bastante abominable; sin embargo, no puedo decir que
choque
.
1
El problema era que cada
topetazo
se podía convertir en un problema.
2
Chris estaba en lo cierto: el
topetazo
había sido el resultado definitivo.
3
De repente se oyó un
topetazo
contra un mueble y luego silencio.
4
Cada
topetazo
que hacía temblar las paredes provocaba nuevos gritos de terror.
5
La cuna se termina, un
topetazo
imprevisto y el trineo queda atrás.
portuguès
toque
anglès
striking
català
fregadís
Tornar al significat
Contacto.
contacto
roce
català
fregadís
portuguès
baterdeleve
anglès
pat
català
copet
Tornar al significat
Golpecito.
golpecito
palmadita
català
copet
Altres significats de "toque"
Ús de
toque
en espanyol
1
Además, grupos procedentes de diferentes puntos de Europa pondrán el
toque
internacional.
2
Es el segundo
toque
de atención de Europa a nuestro mercado laboral.
3
A
toque
de tambor el proyecto inició el proceso de primera votación.
4
Los detenidos por violar el
toque
de queda deben realizar trabajo comunitario.
5
El gobierno impuso hoy allí un
toque
de queda de 24 horas.
6
Nota relacionada: Autoridades de Salud restablecen cuarentena total y
toque
de queda
7
Además, ha impuesto un
toque
de queda nocturno como medida de prevención.
8
La minuciosa observación añade un
toque
canallesco a mi sentido de culpa.
9
El hacer una correcta declaración patrimonial cuando
toque
el caso es fundamental.
10
Asimismo, ha sido decretado el
toque
de queda para evitar nuevos atentados.
11
Fue por ello degradado; acaso me
toque
a mí la misma suerte.
12
Sabemos que durante el
toque
de queda no puede existir ninguna reunión.
13
Hay quienes también tienen su opinión favorable respecto al
toque
de queda.
14
El partido tiene, además del evidente interés deportivo, su
toque
de morbo.
15
Hacemos otras cosas; hay un
toque
de queda que afecta a todos.
16
Actualmente solo se mantiene un
toque
de queda nocturno como disposición nacional.
Més exemples per a "toque"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
toque
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
toque de queda
toque final
ligero toque
toque personal
toque de atención
Més col·locacions
Translations for
toque
anglès
toque flamenco
bump
blow
striking
contact
impinging
pat
tap
dab
trace
ghost
touch
català
toque
cop
trompada
topada
batzacada
xoc
patac
patacada
batzac
fregadís
contacte
toc
fricció
fregament
copet
punt
portuguès
choque
toque
baterdeleve
Toque
a través del temps
Toque
per variant geogràfica
República Dominicana
Comú
Panamà
Comú
Equador
Comú
Més varia