TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
trabar
en espanyol
Colocar.
colocar
unir
atar
sujetar
ligar
amarrar
enlazar
vendar
inmovilizar
entrelazar
Mezclar.
mezclar
amalgamar
Conseguir.
conseguir
hacerse
asegurar
apoderarse
apropiarse
afianzar
atribuirse
calzar
Tejer.
tejer
tramar
trenzar
entretejer
entrecruzar
Sinònims
Examples for "
tejer
"
tejer
tramar
trenzar
entretejer
entrecruzar
Examples for "
tejer
"
1
Que ya basta de decir tonterías: ha llegado el momento de
tejer
.
2
Debemos seguir con atención el
tejer
y destejer de los reyezuelos árabes.
3
Son diferentes estrategias que se pueden
tejer
detrás del pedido de información.
4
Al contrario, Fidel se cansó de
tejer
acuerdos diplomáticos con los militares.
5
Eso les da flexibilidad para luego
tejer
alianzas con el gobierno nacional.
1
Sin embargo, el Gobierno les ha acusado de
tramar
una emboscada previamente.
2
El falso rendido tiene así tiempo y espacio para
tramar
nuevas hostilidades.
3
Aun así, ¿estaba en situación de
tramar
la muerte de un paciente?
4
La tercera, en
tramar
el modo de torturar a la población inocente.
5
Además, ¿qué motivo podría impulsar a un robot a
tramar
un asesinato?
1
El resto consiste en
trenzar
razones y emociones a manera de origami.
2
Antes de
trenzar
una relación objetiva exige de la pareja pruebas reiteradas.
3
Con el sauce empezó a
trenzar
una retícula para acoplarla al marco.
4
Y Boudouara dice que él mismo está dispuesto a
trenzar
la cuerda.
5
Estaba agotado de intentar atar cabos sueltos, de
trenzar
esa madeja interminable.
1
La vida suele
entretejer
diseños parejos en torno a las mismas personas.
2
Su manera de
entretejer
para hacer tapices aún no ha sido superada.
3
Mi mente empezó a
entretejer
la imagen de Carim bajo mi cuerpo.
4
Amigo lector: no se te ocurra
entretejer
tu vida con tu literatura.
5
Debes
entretejer
toda la seda verde con el arma siguiendo este patrón.
1
Todos empezaron a
entrecruzar
comentarios sobre sus retoños como quien cambia cromos.
2
Luego, unos cortes más pequeños comenzaron a
entrecruzar
sus brazos y piernas.
3
Me limité a
entrecruzar
las manos y bajar la mirada al suelo.
4
Durante los siguientes minutos las conversaciones se
entrecruzaron
y tocaron temas distintos.
5
Solo una serie fortuita de circunstancias que se
entrecruzan
sin ningún sentido.
Altres significats de "trabar"
Ús de
trabar
en espanyol
1
Y hasta es posible que tenga la suerte de
trabar
nuevas relaciones.
2
Además, es la única manera en que dos personas pueden
trabar
conocimiento.
3
Y, sin embargo, transcurrirían muchas horas antes de que pudieran
trabar
conocimiento.
4
Pimm respiró hondo; llevaba media hora intentando
trabar
conversación, pero sin éxito.
5
En tal caso,
trabar
amistad con los judíos no tenía sentido alguno.
6
Se dedicó a hacer la guerra, a
trabar
las iniciativas del gobierno.
7
Me gustaría que hubiéramos podido
trabar
conocimiento con ella de otra forma.
8
No; intentar
trabar
una relación seria con ella era una idea descabellada.
9
Con él tendría que
trabar
en un momento más la problemática lucha.
10
Esa forma tan natural de
trabar
conocimiento me animó a continuar conversando.
11
Los jinetes musulmanes se acercaban a ellos cuanto podían intentando
trabar
combate.
12
Siempre dispuesto a
trabar
nuevas amistades, Allan aceptó al punto el ofrecimiento.
13
Hubiera resultado una temeridad
trabar
combate con aquellos traidores armados con arcabuces.
14
Allí pueden
trabar
contacto amigable con otros nativos: los del cacique Malope.
15
Tanto que había comenzado a
trabar
amistad con varias niñas del orfanato.
16
Con algunos de mis autores he llegado a
trabar
una buena amistad.
Més exemples per a "trabar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
trabar
Verb
Col·locacions frequents
trabar amistad
trabar conversación
trabar conocimiento
trabar combate
trabar relación
Més col·locacions
Trabar
a través del temps
Trabar
per variant geogràfica
Argentina
Comú
Mèxic
Comú
Espanya
Comú