TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
abra
en español
inglés
abra
catalán
abra
Volver al significado
Embarcación tradicional de Dubái.
Términos relacionados
tipo de embarcación
inglés
abra
portugués
golfo estreito
inglés
recess
catalán
ancó
Volver al significado
Abrigo.
abrigo
refugio
bahía
seno
cala
ensenada
rada
caleta
fiordo
broa
inglés
recess
Brecha.
brecha
tajo
congosto
cluse
Uso de
abra
en español
1
Pido un paso al diálogo que
abra
la puerta a una solución.
2
La presentación del proyecto probablemente
abra
un largo debate en la Legislatura.
3
Podría ser con un objetivo más simple: que se
abra
el diálogo.
4
Asimismo, pidió que se
abra
un proceso de investigación sobre este hecho.
5
Espero sinceramente que nadie
abra
jamás este libro ni lea estas palabras.
6
No obstante, se prevé que se
abra
esta financiación a más entidades.
7
Aún es posible que al final
abra
las puertas por voluntad propia.
8
Mejor dicho, la llave que me
abra
la solución a este caso.
9
El primero quiere presionar una negociación que
abra
opciones de cambio electoral.
10
Prefiere esperar al raso, en la carretera, que Europa
abra
sus puertas.
11
No hay ninguna pena justa sin que se
abra
a la esperanza.
12
Para ello, resaltó, se requiere que la otra parte
abra
su mercado.
13
Es muy difícil en estos casos que se
abra
paso la verdad.
14
Yo creo que es importante que se
abra
un poco la sociedad.
15
Los afectados también esperan que se
abra
proceso por homicidios y lesiones.
16
A raíz de ello, los denunciantes exigen que se
abra
la investigación.
Más ejemplos para "abra"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
abra
abrir
Verbo
Subjuntivo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
abrir a
abrir fuego
abrir paso
abrir camino
abrir de piernas
Más colocaciones
Translations for
abra
inglés
abra
recess
inlet
catalán
abra
ancó
si
ansa
rada
cala
badia
portugués
golfo estreito
baia pequena
baía
enseada
fiorde
desfiladeiro
Abra
a través del tiempo
Abra
por variante geográfica
Costa Rica
Común
Perú
Común
Ecuador
Común
Más variantes