TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ansa
en catalán
portugués
golfo estreito
inglés
recess
español
seno
Volver al significado
Si.
si
badia
cala
rada
ancó
español
seno
portugués
cabo
inglés
grip
español
asidero
Volver al significado
Nansa.
nansa
agafador
agafall
aferrall
aferrador
español
asidero
Uso de
ansa
en catalán
1
A veure si aclarim les coses, sempre ho prens per
l'
ansa
que crema.
2
La bossa pesava molt i m'havia d'anar canviant de lloc
l'
ansa
pel palmell.
3
L'advocat defensor prengué
ansa
de les declaracions dels testimonis per elaborar la seva defensa
4
Va deixar anar
l'
ansa
de l'escut i la va aferrar per la màniga dreta.
5
I se n'anà subjectant amb força
l'
ansa
de la bossa.
6
Wilt va tirar endavant com va poder i engrapà
l'
ansa
de la primera bossa.
7
Jo no deixava la mà de
l'
ansa
de la maleta.
8
Considere més adequat posar: 7.
ansa
del coll f. ANAT.
9
En recordar-les, va pensar en una
ansa
on poder agafar-se.
10
Va agafar una corda i la va lligar a
l'
ansa
.
11
L'ós va engrapar
l'
ansa
de la gerra i se la va acostar a la boca.
12
Miquel, Pep i Vicent, arriben per la costera amb la bossa ben agafada per
l'
ansa
.
13
El segon bidó feia temps que no tenia
ansa
.
14
Tenia dibuixos gravats a la part exterior i el cobria la tapadora amb una
ansa
.
15
En l'accident es va trencar
l'
ansa
del coll
16
L'atreia la fragància del muscle,
l'
ansa
del coll.
Más ejemplos para "ansa"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ansa
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
ansa del coll
ansa per ansa
ansa de gerra
ansa de llautó
ansa de metall
Más colocaciones
Translations for
ansa
portugués
golfo estreito
baia pequena
baía
enseada
fiorde
desfiladeiro
cabo
trinco
alça
taramela
inglés
recess
inlet
grip
handle
handgrip
hold
español
seno
rada
abra
bahía
asidero
agarradera
asa
Ansa
a través del tiempo
Ansa
por variante geográfica
Cataluña
Común