TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
alma en pena
en español
ruso
привидение
portugués
aparição
inglés
ghost
catalán
esperit
Volver al significado
En particular, imagen de un muerto que aparece incorpóreamente ante los vivos.
sombra
espíritu
fantasma
aparición
aparecido
espanto
espectro
ánima
estantigua
inglés
ghost
Uso de
alma en pena
en español
1
Algunos le habían visto errar por Irlanda como un
alma
en
pena
.
2
Mi aspecto debía de ser, efectivamente, el de un
alma
en
pena
.
3
Doy vueltas por casa como un
alma
en
pena
esperando la decisión.
4
Los cristianos dicen que es el aullido de un
alma
en
pena
.
5
Casi al mismo tiempo Catherine emitió un gemido de
alma
en
pena
:
6
Al tercer mes de estar deambulando como
alma
en
pena
,
me dijo:
7
Continúas avanzando por la espesura con dificultad, como un
alma
en
pena
.
8
Por lo menos dejarás de dar vueltas como un
alma
en
pena
.
9
Su último invento es el de aullar como un
alma
en
pena
.
10
Incluso Oberon la buscaba como un
alma
en
pena
por los rincones.
11
El resto del tiempo, trabajo y vago como un
alma
en
pena
.
12
Quizá nos sintamos mejor al oírle lamentarse como un
alma
en
pena
.
13
Ahí tiene usted como fue un
alma
en
pena
la que gritó.
14
Úrian camina un poco alejado del grupo, como un
alma
en
pena
.
15
Y que debía haber comprendido antes que era un
alma
en
pena
.
16
La he visto vagar por la casa como un
alma
en
pena
.
Más ejemplos para "alma en pena"
Gramática, pronunciación y más
Esta colocación está formada por:
alma
en
pena
alma
Nombre
Preposición
Nombre
Translations for
alma en pena
ruso
привидение
фантом
призрак
тень
portugués
aparição
espectro
espírito
fantasma
assombração
inglés
ghost
catalán
esperit
ánima
espectre
ombra
aparició
fantasma
Alma en pena
a través del tiempo
Alma en pena
por variante geográfica
Chile
Común
España
Común
México
Común
Más variantes