TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
alma en pena
in Spanish
Russian
привидение
Portuguese
aparição
English
ghost
Catalan
esperit
Back to the meaning
En particular, imagen de un muerto que aparece incorpóreamente ante los vivos.
sombra
espíritu
fantasma
aparición
aparecido
espanto
espectro
ánima
estantigua
English
ghost
Usage of
alma en pena
in Spanish
1
Algunos le habían visto errar por Irlanda como un
alma
en
pena
.
2
Mi aspecto debía de ser, efectivamente, el de un
alma
en
pena
.
3
Doy vueltas por casa como un
alma
en
pena
esperando la decisión.
4
Los cristianos dicen que es el aullido de un
alma
en
pena
.
5
Casi al mismo tiempo Catherine emitió un gemido de
alma
en
pena
:
6
Al tercer mes de estar deambulando como
alma
en
pena
,
me dijo:
7
Continúas avanzando por la espesura con dificultad, como un
alma
en
pena
.
8
Por lo menos dejarás de dar vueltas como un
alma
en
pena
.
9
Su último invento es el de aullar como un
alma
en
pena
.
10
Incluso Oberon la buscaba como un
alma
en
pena
por los rincones.
11
El resto del tiempo, trabajo y vago como un
alma
en
pena
.
12
Quizá nos sintamos mejor al oírle lamentarse como un
alma
en
pena
.
13
Ahí tiene usted como fue un
alma
en
pena
la que gritó.
14
Úrian camina un poco alejado del grupo, como un
alma
en
pena
.
15
Y que debía haber comprendido antes que era un
alma
en
pena
.
16
La he visto vagar por la casa como un
alma
en
pena
.
Other examples for "alma en pena"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
alma
en
pena
alma
Noun
Preposition
Noun
Translations for
alma en pena
Russian
привидение
фантом
призрак
тень
Portuguese
aparição
espectro
espírito
fantasma
assombração
English
ghost
Catalan
esperit
ánima
espectre
ombra
aparició
fantasma
Alma en pena
through the time
Alma en pena
across language varieties
Chile
Common
Spain
Common
Mexico
Common
More variants