TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
basar
en español
portugués
fundamentar
inglés
found
catalán
establir
Volver al significado
Usar como base de.
establecer
fundar
inglés
found
Descansar.
descansar
apoyar
asentar
cimentar
gravitar
Uso de
basar
en español
1
El gobierno tendrá que
basar
sus gastos en el presupuesto de 2017.
2
Sospecho que no había datos suficientes sobre tos que
basar
una conclusión.
3
Vamos a
basar
nuestro diálogo con los puntos que ellos han mencionado.
4
Tenemos que
basar
nuestras políticas en lo que beneficia a la sociedad.
5
Sin embargo Cordovir no pudo
basar
su acusación en el menor argumento.
6
Para
basar
su petición, los representantes del Ministerio Público piden sentar precedente.
7
Evidentemente no podía
basar
en ella ni mis esperanzas ni mis temores.
8
Disponía, además, de una información adicional en la que
basar
su juicio.
9
Ya no había posibilidad de
basar
la industria en el trabajo servil.
10
Y, sin embargo, ¿podía
basar
futuras decisiones en una coincidencia como esa?
11
De acuerdo, no tengo demasiada experiencia sobre la que
basar
este juicio.
12
Ésta es otra razón para no
basar
la ética en enseñanzas religiosas.
13
El acuerdo se
basa
en tres pilares: diálogo político, cooperación y comercio.
14
Todo su organización se
basa
en tres valores: cooperación, transparencia y confianza.
15
Argumentos La propuesta se
basa
en varios argumentos según el mismo detalló.
16
Sin embargo, nuestro modelo se
basa
en el modo de hacer productos.
Más ejemplos para "basar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
basar
Verbo
Colocaciones frecuentes
basar en
basar su decisión
basar la defensa
basar una acusación
basar mi vida
Más colocaciones
Translations for
basar
portugués
fundamentar
basar
inglés
found
ground
establish
base
catalán
establir
basar
fonamentar
Basar
a través del tiempo
Basar
por variante geográfica
Argentina
Común
México
Común
España
Común