TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
cortejar
en español
Realizar actividades destinadas a ganarse el afecto de alguien.
conquistar
rondar
coquetear
camelar
galantear
piropear
requebrar
inglés
chase after
Volver al significado
Buscar.
buscar
perseguir
flirtear
inglés
chase after
portugués
cortejar
inglés
woo
Volver al significado
Buscar el favor.
buscar el favor
inglés
woo
Amar.
amar
seducir
requerir
afilar
enamorar
Sinónimos
Examples for "
amar
"
amar
seducir
requerir
afilar
enamorar
Examples for "
amar
"
1
Debemos aprender a
amar
,
ya que muy pocas personas, saben cómo hacerlo.
2
Sin embargo, era justo lo contrario; yo siempre estaba dispuesta a
amar
.
3
Tampoco es aún posible
amar
el mundo por razones equivocadas, agregó Englund.
4
Tampoco hay relación entre desarrollo de la instrucción y capacidad de
amar
.
5
Su ejemplo nos lleva a preguntarnos ¿Qué significa
amar
nuestra patria hoy?
1
Mal efecto para un ejército cuya misión era
seducir
al pueblo francés.
2
Pero tampoco se ha propuesto
seducir
a todas las mujeres de Londres.
3
La capacidad de
seducir
por el aspecto es peligrosa para el carácter.
4
Porque intentar
seducir
a esa edad es algo que no sucede naturalmente.
5
Se trataba de hacer daño, no de
seducir
a la opinión pública.
1
La mayoría se refiere a casos violentos que pueden
requerir
investigación futura.
2
Podríamos
requerir
su ayuda en este importante punto en cuestión de minutos.
3
Lamentablemente, las sociedades humanas complejas parecen
requerir
jerarquías imaginadas y discriminación injusta.
4
El proceso incluye lucha con empresas de salud para servicios que
requiero
.
5
Es evidente que el problema de los refugiados
requiere
una solución internacional.
1
Identificando qué contenidos tienen mejores resultados, podemos
afilar
nuestra estrategia de comunicación.
2
Las críticas de la prensa incitaron a todos a
afilar
las armas.
3
Indavara dejó de
afilar
la hoja un momento y reflexionó sobre ello.
4
Sandy perdió la paciencia justo lo suficiente para
afilar
levemente la voz.
5
Puede que vuelvan a
afilar
las usadas para colarlas entre las nuevas.
1
Creo que uno se puede
enamorar
de un país a primera vista.
2
Estamos en el empeño de
enamorar
al público con obras de calidad.
3
Stendhal afirma que
enamorar
es algo parecido a este proceso de cristalización.
4
Ciertamente estaba trabajando demasiado si se iba a
enamorar
de completas desconocidas.
5
Pero creo que la oposición tiene el desafío de volver a
enamorar
.
Más significados de "cortejar"
Uso de
cortejar
en español
1
Hasta que los políticos decidieron que había que
cortejar
al pueblo alemán.
2
En 1941 Churchill dedicó una enorme energía a
cortejar
a Estados Unidos.
3
Cabía la posibilidad de que Sophia quisiera
cortejar
a alguno de ellos.
4
Usted sabe perfectamente que no es ningún honor dejarse
cortejar
por él.
5
Tampoco era ella una mujer a la que
cortejar
de otro modo.
6
Hacerlo a poca distancia de objetos sólidos era como
cortejar
al desastre.
7
Llegado a ese punto, Felipe no encontraba mejor entretenimiento que
cortejar
damas.
8
Me parece que lo hace en cuanto empiezan a
cortejar
a Thiry.
9
No tengo la voluntad ni los medios de
cortejar
a una mujer.
10
Éramos como adolescentes, pues no habíamos podido aprender el arte de
cortejar
.
11
No les importaba que la Organización hubiera empezado a
cortejar
a Castro.
12
Pero en aquella calle no había posibilidad de
cortejar
a ninguna vecina.
13
Pero quizá su rasgo más atrayente era su método pausado para
cortejar
.
14
Entonces enfoqué mi mirada inmediatamente hacia Paula y la empecé a
cortejar
.
15
Ahora comenzaba lo que para Sean era una nueva forma de
cortejar
.
16
Andrew puede
cortejar
a una multitud de respetables solteronas, si lo desea.
Más ejemplos para "cortejar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
cortejar
Verbo
Colocaciones frecuentes
cortejar a
dejar cortejar
cortejar el peligro
cortejar a lady
cortejar a mujeres
Más colocaciones
Translations for
cortejar
inglés
chase after
chase
woo
court
portugués
cortejar
galantear
Cortejar
a través del tiempo
Cortejar
por variante geográfica
México
Común
España
Común
Argentina
Común