TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
flagelo
en español
Correa.
correa
disciplina
látigo
vara
azote
verga
fusta
vergajo
tralla
zurriago
ruso
жгутик
portugués
flagelo
inglés
flagella
catalán
flagel·lat
Volver al significado
Bacterias.
Términos relacionados
componente celular
inglés
flagella
Sinónimos
Examples for "
correa
"
correa
disciplina
látigo
vara
azote
Examples for "
correa
"
1
Pido una
correa
del ventilador y me dicen que presente una solicitud.
2
Correa
es miembro de la Comisión de Relaciones de la Asamblea Nacional.
3
Correa
considera que el turismo sería una alternativa económica para la población.
4
Cordero, en una breve votación, se allanó a la propuesta de
Correa
.
5
Pero pone una condición: Chávez y
Correa
deben respetar la democracia colombiana.
1
Nuevos niveles de tolerancia, nuevos niveles de liberación, nuevos niveles de
disciplina
.
2
Potencialidades existen y con mayores control,
disciplina
y exigencia, mucho resulta posible.
3
Les agradezco su
disciplina
social, así como su conciencia, solidaridad y responsabilidad.
4
No cabe duda de que con
disciplina
,
este objetivo se puede lograr.
5
Gracias a esta
disciplina
he podido viajar a varias partes del mundo.
1
Sin embargo, ambos llevamos
látigo
neurónico, que podemos usar con plena libertad.
2
Pero primero una pregunta muy sencilla: ¿cómo es un
látigo
para perros?
3
El
látigo
servía solamente como un tipo peculiar de elemento de enfoque.
4
El
látigo
no fue necesario para castigar a los primeros hombres juzgados.
5
Ningún efecto de torsión, y ningún ruido de
látigo
de la hélice.
1
Toda la sociedad debe eliminar esta doble
vara
y exigir respuestas adecuadas.
2
En otras palabras, no haremos sino utilizar su propia
vara
de medir.
3
La necesidad de aportar nuevos datos sube la
vara
cada vez más.
4
Es una
vara
de medir a las personas muy difícil de aceptar.
5
Romper una
vara
es fácil, pero resulta difícil romper dos al tiempo.
1
Podía soportar su ira; ya había sentido su
azote
en otras ocasiones.
2
Nuestros medios han dejado de ser el instrumento de
azote
del Gobierno.
3
La prostitución resurgió luego de un período de
azote
de las autoridades.
4
El
azote
de la violencia sigue afectando a las familias de Izabal.
5
Las ciudades europeas bajo el
azote
de la peste, constituyen imágenes apocalípticas.
1
El ano lubricado seguía aferrado a la
verga
con decisión y testarudez.
2
Suponiendo que la
verga
mayor resistiera, el mastelero pronto caería al mar.
3
Tengo que apretar las maromas de la
verga
mayor mientras tenga ocasión.
4
Al llegar al final, soltó la
verga
para adoptar una postura teatral.
5
La
verga
de este último se desplomó, aplastando varias cajas de suministros.
1
Desgreñado y todavía encogido para evitar la
fusta
,
tenía un aspecto ridículo.
2
El señor Felder retrocede un paso, poniéndose la
fusta
en los hombros.
3
Difícil la existencia de esos potros que no toleran
fusta
ni espuela.
4
Luego se propinó varios golpecitos con la
fusta
en el muslo izquierdo.
5
Levanta la
fusta
y entonces la expectación y el silencio se atirantan.
1
Aconsejaba que lo mejor era ser medio
vergajo
,
hacerle terrorismo al caído.
2
Se levantó de la silla apuntando hacia adelante con un agudo
vergajo
.
3
El cuartucho, la mesa, el cabo y el
vergajo
en la pared.
4
Quieren sacarme que canté al son del
vergajo
para luego liarme más.
5
El esclavo principal cogió el
vergajo
y esperó las órdenes del rey.
1
Ná, estos jóvenes nuevos pasan medio tiempo colocados de
tralla
ellos mismos.
2
Con ira y escupiendo una
tralla
de blasfemia, denunció la justicia divina.
3
De pronto se oyeron gritos y el ruido seco de una
tralla
.
4
Su habilidad en manejar la
tralla
de cuero denotaba una larga práctica.
5
Pues menuda
tralla
le he dado, la he puesto como un trapo.
1
El
zurriago
no dejaba oír ni lo que lloraban las pobres mujeres.
2
Con un gesto de mal genio arrojó el
zurriago
sobre la mesa.
3
Afirmó en la mano el
zurriago
y saltó ágilmente la primera grada.
4
Tenía una tira del cuero del
zurriago
extendida, tensa, entre dos pinzas.
5
Uno de los hombres me golpeó con el
zurriago
en el cuello.
Uso de
flagelo
en español
1
Este
flagelo
sigue siendo un problema grave en muchas zonas del planeta.
2
Los medios deberían participar en una iniciativa encaminada a parar el
flagelo
.
3
El mayor
flagelo
lo viven las pequeñas y medianas empresas del país.
4
Destacó los esfuerzos hechos hasta el momento para luchar contra este
flagelo
.
5
Y es que ciudadanos de sus países también están sufriendo el
flagelo
.
6
Sin una reforma de la Justicia es muy difícil enfrentar este
flagelo
.
7
El mandatario prometió aumentar los esfuerzos en la lucha contra este
flagelo
.
8
Sin embargo, la lucha contra este
flagelo
no se limita a noviembre.
9
El Poder Ejecutivo seguirá aplicando una estrategia integral para combatir ese
flagelo
.
10
Incluso la Policía apoya la lucha contra este
flagelo
en la región.
11
Son varias las etapas y diversas las herramientas para combatir este
flagelo
.
12
Mientras se resuelve esa cuestión debe reforzarse el combate de ese
flagelo
.
13
En el mundo, este
flagelo
afecta directamente a la población más joven.
14
La propuesta de Moya se basa en atacar el
flagelo
del desempleo.
15
Mientras que tres mujeres fueron víctimas del mismo
flagelo
en el extranjero.
16
Autoridades intentan reducir el índice de desnutrición y muertes por este
flagelo
.
Más ejemplos para "flagelo"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
flagelo
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
flagelo social
flagelo del narcotráfico
terrible flagelo
dicho flagelo
enfrentar el flagelo
Más colocaciones
Translations for
flagelo
ruso
жгутик
жгутики
portugués
flagelo
flagelos
inglés
flagella
flagellum
catalán
flagel·lat
flagel
flagels
Flagelo
a través del tiempo
Flagelo
por variante geográfica
Guatemala
Común
Paraguay
Común
Colombia
Común
Más variantes