TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
guiar
en español
portugués
canalizar
inglés
navigate
catalán
pilotar
Volver al significado
Portar adelante una actividad o similar.
llevar
conducir
manejar
dirigir
enseñar
mandar
indicar
gobernar
administrar
maniobrar
inglés
navigate
portugués
passar
inglés
pass
catalán
passar
Volver al significado
Pasar.
pasar
recorrer
inglés
pass
Botánica
. Crecer la guía de una planta.
tallecer
Edificar.
edificar
escarmentar
aleccionar
dar ejemplo
Sinónimos
Examples for "
edificar
"
edificar
escarmentar
aleccionar
dar ejemplo
Examples for "
edificar
"
1
Es necesario
edificar
nuevos acuerdos que nos den el mayor volumen político.
2
Morales refirió que los responsables de
edificar
el país son los ciudadanos.
3
Las posibilidades de
edificar
una democracia en Egipto parecen haberse alejado mucho.
4
Estamos llegando a la necesidad de construir opciones que permitan
edificar
instituciones.
5
Creo en la unidad, porque sin ella no podremos
edificar
el futuro.
1
Si era su forma de
escarmentar
a las niñas díscolas, surtía efecto.
2
Usted no ha de
escarmentar
hasta que no le suceda un fracaso.
3
Me han despojado de muchas reses y quise
escarmentar
a los ladrones.
4
Apliquemos la ley, no la política, para hacerlos
escarmentar
por sus fechorías.
5
Lo que se busca es
escarmentar
para que no haya separación familiar.
1
Difundir los valores de la democracia,
aleccionar
a los trabajadores y dignificarlos.
2
La propuesta de Lucia de
aleccionar
a Daphne tampoco gozó de aceptación.
3
No, señora, los rebeldes deben ser castigados para
aleccionar
a los demás.
4
He oído muchas veces que un actor puede
aleccionar
a un predicador.
5
Tierno conseguía con estos bandos
aleccionar
al pueblo sin renunciar a divertirle.
1
Los adultos también deben
dar
ejemplo
de un empleo adecuado del teléfono.
2
Riad Solh había querido, sin embargo,
dar
ejemplo
mediante un gesto personal.
3
Creo que debemos
dar
ejemplo
de consenso, unidad, y búsqueda del entendimiento.
4
Desde su perspectiva, solo había una respuesta a esa actitud:
dar
ejemplo
.
5
El gobierno sabe infligir penas muy severas para
dar
ejemplo
al pueblo.
Más significados de "guiar"
Uso de
guiar
en español
1
Italia puede
guiar
a otros movimientos europeos desde su experiencia e iniciativa.
2
No existe el deseo de
guiar
a los jóvenes hacia determinadas conclusiones.
3
La verdad debe
guiar
nuestro compromiso para combatir eficazmente el cambio climático.
4
Pienso que hay tres principios que deben
guiar
el tema de extradición.
5
El nuevo gobierno uruguayo se apresta a
guiar
ese proceso con esperanza.
6
El problema es que tenemos muy poca información para
guiar
la investigación.
7
Esos tres criterios van a
guiar
la elección del Alto Mando Militar.
8
Con frecuencia hablaba inglés en su barracón para
guiar
con el ejemplo.
9
Sin embargo, hay también jugadores experimentados que pueden
guiar
a esos jóvenes.
10
Pero tuvieron el efecto de
guiar
el desarrollo en direcciones muy específicas.
11
En ese sentido se impone
guiar
con más intención a los jóvenes.
12
Esta será la brújula que debe
guiar
todas las acciones del Gobierno.
13
Estoy aprendiendo a
guiar
al personal, poner normas a los trabajadores, delegar.
14
En todo esto tenemos algunos datos científicos fiables para
guiar
nuestro pensamiento.
15
Estaba decidido a
guiar
a su ciudad natal hacia un futuro mejor.
16
No es tarea nuestra
guiar
a los hombres hacia una nueva conciencia.
Más ejemplos para "guiar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
guiar
/giˈaɾ/
/giˈaɾ/
es
Verbo
Colocaciones frecuentes
guiar a
dejar guiar
guiar sus pasos
guiar la nave
décer guiar
Más colocaciones
Translations for
guiar
portugués
canalizar
conduzir
pilotar
dirigir
governar
guiar
passar
inglés
navigate
pilot
direct
shepherd
manoeuver
point
maneuver
head
channelise
manoeuvre
steer
channelize
guide
pass
run
draw
catalán
pilotar
dirigir
maniobrar
conduir
guiar
passar
Guiar
a través del tiempo
Guiar
por variante geográfica
Venezuela
Común
Guatemala
Común
Costa Rica
Común
Más variantes