TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
helar
en español
portugués
congelar
inglés
freeze out
catalán
congelar-se
Volver al significado
Alcanzar un estado químico sólido por el proceso de enfriamiento.
congelar
pasmar
aterir
arrecirse
pelarse de frío
inglés
freeze out
inglés
chill
catalán
refredar
Volver al significado
Enfriar.
enfriar
desalentar
inglés
chill
Sinónimos
Examples for "
congelar
"
congelar
pasmar
aterir
arrecirse
pelarse de frío
Examples for "
congelar
"
1
Llega un momento en que debemos
congelar
el diseño para seguir adelante.
2
Para plasmar recuerdos, para
congelar
momentos; para ayudar a recordar acontecimientos especiales.
3
También apoyamos la decisión de
congelar
los bienes del régimen de Maduro.
4
También se puede
congelar
en pequeñas cantidades y utilizar cuando sea necesario.
5
Tema para México:
congelar
tráfico ilícito de armas a nuestro país, escribió.
1
No se obtiene otro resultado que
pasmar
o irritar un poco al lector.
2
El no quería convencer, ni mandar; quería arrebatar,
pasmar
,
dominar a la gente.
3
Te
pasmarían
las proezas físicas que pueden realizarse en una situación apurada.
4
Lo que realmente me
pasmaba
era que todo ello era un error.
5
Le
pasmaba
que Clara fuera capaz de cambiar tan rápidamente de registro.
1
Hasta que el pedo se me empezó a bajar y hasta que el frío empezó a
aterir
mis manos.
2
Ni siquiera los gallos cantaban al amanecer,
ateridos
sus gaznates por el frío.
3
La fastuosidad de los tipos superiores os
atiere
de humildad.
1
Tales son
arrecirse
,
aterirse, empedernir, colorir, garantir, manir y algunos otros.
1
Saltaban sobre las piedras para no
pelarse
de
frío
.
2
Pero ella no estaba dispuesta a dar más vueltas a sus palabras, empezaba a
pelarse
de
frío
.
3
He aquí la razón de tomar el café a cinco grados y
pelarse
de
frío
,
piensa Lola.
4
Nadia le propuso empezar a caminar para no quedarse "pajaritos", como ella llamaba a "
pelarse
de
frío
"
.
5
Lo único que había conseguido era
pelarse
de
frío
y tragar agua salada, antes de que unos surfistas lo sacaran a la orilla.
Reventar.
reventar
aplastar
cascar
chafar
escarchar
despachurrar
Uso de
helar
en español
1
En cambio,logra
helar
la sangre con un recurso simple: extraños que caminan.
2
El silencio parece
helar
la sala mientras el Griego vuelve a sentarse.
3
Tai pensó que su voz y su comportamiento podían
helar
un alma.
4
Se cuentan unas historias sobre esos dos capaces de
helar
la sangre.
5
Si los buenos espíritus pueden arder, también se podrán
helar
,
digo yo.
6
Me figuro que se me van a
helar
los brazos de tenerlos.
7
Ante aquella desagradable compañía Vathek y Nouronihar se sintieron
helar
de terror.
8
La primera nevada se había derretido y se había vuelto a
helar
.
9
La mera visión habría bastado para
helar
la sangre al más bravo.
10
Korbin procedía con tanta frialdad cuando trabajaba que podía
helar
la lava.
11
Ya había empezado a
helar
y cayó como un saco de piedras.
12
Khardan lo sintió
helar
su propia sangre y este sentimiento lo irritó.
13
Era un silencio cargado de presagios y que parecía
helar
el aire.
14
Había anochecido mientras apilaba la leña, y no tardaría mucho en
helar
.
15
Me abrazó con precaución, poniendo cuidado de no
helar
mi piel desprotegida.
16
El segundo invierno fue más suave y no se acabó de
helar
.
Más ejemplos para "helar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
helar
/eˈlaɾ/
/eˈlaɾ/
es
Verbo
Colocaciones frecuentes
helar la sangre
helar de frío
helar el aire
helar los huesos
hacer helar
Más colocaciones
Translations for
helar
portugués
congelar
gelar
inglés
freeze out
freeze
freeze down
chill
catalán
congelar-se
congelar
gelar
gelar-se
glaçar
fargar
forjar
glaçar-se
refredar
enfredorir
desconfortar
Helar
a través del tiempo
Helar
por variante geográfica
España
Común