TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
juerga
en español
inglés
revel
catalán
gatzara
Volver al significado
Marcha.
marcha
ruido
fiesta
baile
confusión
escándalo
lío
estruendo
diversión
desorden
inglés
revel
Sandunga.
sandunga
Uso de
juerga
en español
1
Cuatro militares, que han tomado sus precauciones, siguen no obstante la
juerga
.
2
Varias sillas volcadas daban al lugar un aspecto de final de
juerga
.
3
Solo faltaría añadir a tu extravagancia una
juerga
de compras en Francia.
4
Es de suponer que con aquel dinero se correrían una importante
juerga
.
5
También era posible que la
juerga
fuese otra variedad de ritual orbital.
6
Podía ocurrir cabalgando, en un partido de tenis o en una
juerga
.
7
De modo que me zampé una segunda antes de irme de
juerga
.
8
Porque hay un grupo de jóvenes que apenas está empezando su
juerga
.
9
Difícil distinguirlos debido a barro en ventanillas, pero impresión de
juerga
masculina.
10
Con estas palabras cortó el arquitecto la
juerga
que empezaba a degenerar.
11
Quizás Lincoln aún estuviese a tiempo de apuntarse a la
juerga
milenaria.
12
Después de una
juerga
,
lo mejor es un bañito en la mar.
13
Siempre estaba dispuesto para lo que hiciera falta, fuera trabajo o
juerga
.
14
El Desaprensivo bailotea como si la
juerga
estuviera a punto de comenzar.
15
Había oído decir que Myrtle era el auténtico paraíso de la
juerga
.
16
Siete días de
juerga
en las comunas con gente de todas partes.
Más ejemplos para "juerga"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
juerga
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
noche de juerga
buena juerga
ganas de juerga
gran juerga
salir de juerga
Más colocaciones
Translations for
juerga
inglés
revel
revelry
catalán
gatzara
sarau
xerinola
Juerga
a través del tiempo
Juerga
por variante geográfica
Perú
Común
España
Común
México
Común
Más variantes