TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
pelea de perros
en español
ruso
собачьи бои
portugués
luta de cães
inglés
dogfighting
catalán
lluita de gossos
Volver al significado
Deporte con perros.
peleas de perros
lucha de perros
Términos relacionados
deporte con perros
inglés
dogfighting
portugués
batalha
inglés
tussle
catalán
altercació
Volver al significado
Disputa.
disputa
agarrada
refriega
gresca
inglés
tussle
Sinónimos
Examples for "
disputa
"
disputa
agarrada
refriega
gresca
Examples for "
disputa
"
1
La decisión representa un paso importante en la resolución de la
disputa
.
2
Desgraciadamente no se trata de una
disputa
entre dos proyectos políticos distintos.
3
Respecto a la cuestión de derecho que él
disputa
,
estoy perfectamente informado.
4
Hay muchos puntos en
disputa
y debemos seguir firme con el objetivo.
5
La
disputa
ha llegado hasta los niveles de gobierno de ambos países.
1
Sin embargo, a cada segundo que pasaba me costaba más seguir
agarrada
.
2
La persona que la tenía
agarrada
jadeó; se había quedado sin fuerzas.
3
Había escrito una nota que fue hallada en su mano,
agarrada
fuertemente:
4
Kelly creyó distinguir una figura
agarrada
a la parte inferior del vehículo.
5
Distinguió el cabello flotante y la mano izquierda
agarrada
al hombro contrario.
1
Que tuvo como marco una
refriega
con sectores radicalizados de grupos mapuches.
2
Esto era grave, porque sin duda habría
refriega
dentro de pocos minutos.
3
Pero no pienso acudir a la
refriega
por iniciativa propia este mes.
4
Arekh retrocedió un paso, apartándose de la
refriega
para evaluar la situación.
5
La breve
refriega
se reanudó en medio de insultos y amenazas mascullados.
1
El desfile había comenzado como algo lamentable y terminado con una
gresca
.
2
Si cualquier otro las hubiera dicho, estas palabras habrían causado una
gresca
.
3
Una situación más cerca de la espuma que de la
gresca
certera.
4
Aquí los socialistas, a los que ha votado siempre, a la
gresca
.
5
Creo que vamos a tener
gresca
en Francia; los reformistas se remueven.
Uso de
pelea de perros
en español
1
Habría dicho que era como echar agua en una
pelea
de
perros
.
2
Para mí todo esto no es más que una
pelea
de
perros
.
3
Había comenzado una
pelea
de
perros
,
y los comensales azuzaban a los animales.
4
Me ha dicho que se vio mezclado en una
pelea
de
perros
furiosos.
5
Aquello fue como una
pelea
de
perros
:
los dos se distrajeron muy pronto.
6
No puedo soportar esa
pelea
de
perros
en los pasillos superpoblados de tráfico.
7
Se había levantado tanto polvo como en una
pelea
de
perros
.
8
Tipos que en su vida han visto una
pelea
de
perros
.
9
Sentía la cabeza como si tuviera dentro una
pelea
de
perros
.
10
Hubo casi una
pelea
de
perros
para ver quién cogía el mando del teclado.
11
Estalló una
pelea
de
perros
,
piel y colmillos por todas partes, salpicaduras de espuma.
12
Desde su carrera con en Falcons hasta su participación en una
pelea
de
perros
.
13
Era como intentar impedir una
pelea
de
perros
,
solo que aquellos perros llevaban pistola.
14
Estoy preocupado por la
pelea
de
perros
en la oposición venezolana (...).
15
Parecía que la hubieran arrastrado por una
pelea
de
perros
.
16
Madison, piensa que esto es como una
pelea
de
perros
.
Más ejemplos para "pelea de perros"
Gramática, pronunciación y más
Esta colocación está formada por:
pelea
de
perros
pelea
Nombre
Preposición
perro
Nombre
Translations for
pelea de perros
ruso
собачьи бои
portugués
luta de cães
batalha
combate
luta
briga
inglés
dogfighting
dog fight
dog fighting
tussle
scuffle
rough-and-tumble
hassle
dogfight
catalán
lluita de gossos
baralla de gossos
altercació
batussa
brega
baralla
daltabaix
Pelea de perros
a través del tiempo
Pelea de perros
por variante geográfica
España
Común