TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rebajar
en español
portugués
reduzir
inglés
reduce
catalán
tallar
Volver al significado
Mover algo a una posición menos elevada.
bajar
ayudar
cuidar
reducir
cortar
apoyar
apagar
gastar
disminuir
auxiliar
inglés
reduce
portugués
perder peso
inglés
reduce
catalán
aprimar-se
Volver al significado
Adelgazar.
adelgazar
enflaquecer
afinarse
estilizarse
ahilar
bajar peso
perder peso
inglés
reduce
portugués
minimizar
inglés
belittle
catalán
menyspreuar
Volver al significado
Acortar.
acortar
embeber
quitar importancia
inglés
belittle
portugués
reduzir
inglés
pare
catalán
disminuir
Volver al significado
Pelar.
pelar
mondar
inglés
pare
Sinónimos
Examples for "
pelar
"
pelar
mondar
Examples for "
pelar
"
1
Aprender a cortar, a
pelar
ayuda a que eventualmente acepten los alimentos.
2
Simplemente con
pelar
el tallo, podemos consumir todo el coliflor sin problemas.
3
Mis sistemas no detectan ningún signo vital, pero es dura de
pelar
.
4
Sin embargo, mi morriña de progre acomodada precuarentona era dura de
pelar
.
5
Mientras tanto, su chófer intentaba con escaso éxito
pelar
unos higos chumbos.
1
La felicidad se concebía como el
mondar
sin prisas una idea exquisita.
2
Al lado de sartén había media docena de patatas cocidas sin
mondar
.
3
Me saludó y señaló una pila de patatas que había que
mondar
.
4
De esa empuñadura protectora sobresale un filo corto: el cuchillo de
mondar
.
5
El duque cortó en dos una manzana con el cuchillo de
mondar
.
Más significados de "rebajar"
Uso de
rebajar
en español
1
No se trata de
rebajar
precios sino de dar un buen servicio.
2
Madrid y Barcelona deben
rebajar
la tensión inmediatamente y buscar el diálogo.
3
Sería un error
rebajar
el precio y las condiciones para hacerlo atractivo.
4
Si se porta bien, creo que podremos
rebajar
las medidas de seguridad.
5
Impidiendo que los extranjeros adquirieran determinados productos pretendían
rebajar
los precios interiores.
6
Incluso hablan de
rebajar
impuestos los presidentes que efectivamente van a rebajarlos.
7
Quizá resulte más práctico
rebajar
el vuelo y acometer empresas más realistas.
8
Es realmente cómoda y cabe en cualquier espacio sin
rebajar
su calidad.
9
Tiempo suficiente para reorganizarse con la nueva situación y
rebajar
la tensión.
10
Deberíais acostumbraros a ello para no
rebajar
mi dignidad ante los demás.
11
Deben
rebajar
sus exigencias, restringir sus necesidades y aprender a contenerse más.
12
Lo que sí acepta el Señor es
rebajar
su nivel de exigencia.
13
Las empresas turísticas y las aerolíneas tendrán que
rebajar
ostensiblemente los precios.
14
Adelantaré únicamente que su objeto es
rebajar
el valor de lo soñado.
15
No por
rebajar
la testa te mostrarán más respeto, sino al contrario.
16
Las palabras de Amparo han ayudado a
rebajar
la tensión del momento.
Más ejemplos para "rebajar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rebajar
Verbo
Colocaciones frecuentes
rebajar la tensión
rebajar el precio
intentar rebajar
rebajar impuestos
lograr rebajar
Más colocaciones
Translations for
rebajar
portugués
reduzir
rebaixar
diminuir
perder peso
reduzir peso
emagrecer
minimizar
minguar
inglés
reduce
cut down
trim back
cut
trim
bring down
cut back
trim down
dock
lose weight
slim
slim down
melt off
thin
slenderize
belittle
diminish
pare
pare down
slash
catalán
tallar
disminuir
retallar
reduir
rebaixar
tallar-se
abaixar
aprimar-se
aflaquir-se
amagrir-se
menyspreuar
Rebajar
a través del tiempo
Rebajar
por variante geográfica
Costa Rica
Común
Chile
Común
Colombia
Común
Más variantes